home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава седьмая

ХОЗЯИН ЮЖНОГО МОРЯ

Чангар стремительно летел на юг, с шумом взмахивая огромными крыльями. Прохладный ветер быстро привел Аларма в чувство, и он сразу же обратил внимание на тюк, привязанный к шее Черного дракона. Раскрыв его, юноша с радостью увидел свои серебряные доспехи и меч Торна. Рядом лежала карта и лист бумаги, свернутый в трубочку. Оказалось, что это письмо капитана Куртиса.

«Дорогой Амрал! Случилось то, что просто не могло, не должно было произойти. В наше убежище неожиданно пришла принцесса Ланга. Мы схватились за мечи, но она одним движением руки заставила нас выронить оружие.

Я подумал: ну все, теперь нам конец! Ведь Ланга не зря зовется принцессой Тьмы. Она так же близка к проклятому Пакиру, как и маршал Хорал. Сколько зла эта сереброволосая ведьма причинила нам, людям, и не сосчитать.

Но Ланга неожиданно сказала, что хочет помочь. Она сообщила, что мерзкая шпионка Карряга тайно следила за тобой и прошлой ночью подслушала ваш разговор с Варгашем. Твоя жизнь в опасности! Ланга сказала, что Чангар немедленно должен отправляться к Лестнице, иначе ты погибнешь. Я сложил в тюк твои доспехи и меч — надеюсь, они еще не раз тебе понадобятся.

Вам с Чангаром надо спешить на юг! Только Кит сможет спасти вас от гнева Пакира. А мы начнем тайно готовиться К битве с Пакиром. Знай, Амрал, что у войска Света отныне появились союзники и среди воинов Тьмы, и среди рабов! В решающий час мы будем драться плечом к плечу!»

Письмо обрадовало и озадачило Аларма. Он пробыл в Подземелье всего несколько дней, но сумел немало узнать об этой удивительной стране. Он раздобыл карту, которой так не хватало армии Света во время первой атаки на армию Пакира, сумел найти новых друзей, которые в будущем могут очень помочь в решающей битве, он увиделся с отцом, о чем так давно мечтал!

Но ему, увы, не удалось остаться незамеченным. Уроки мастера Рохана не уберегли его от ошибок, и теперь Пакир знает, что разведчик Волшебной страны находится в Подземелье. И конечно же колдун сделает все возможное, чтобы закрыть Аларму все пути назад. Что толку от его открытий, если ни Элли, ни Страшила, ни Дровосек ничего о них не узнают!

Но больше всего Аларма тревожила Ланга. Однажды принцесса Тьмы уже помогла ему в подземном тоннеле. Недавно она встретила его во дворце и, сделав вид, что не узнала, открыла ему несколько важных тайн. И вот Ланга вновь спасла его от верной гибели. Почему? Чего хотела от него эта странная девушка? Враг она или друг?

Громкие неприятные крики отвлекли Аларма от размышлений. Вскочив на ноги, он осмотрелся и увидел, что со стороны острова наперерез Чангару летит целая стая крылатых змеев.

— Быстрее, дорогой Чангар, быстрее! — закричал Аларм.

Торопливо сбросив с себя одеяние раба, он надел серебряные доспехи и взял в руки меч Торна. Теперь он был готов к бою на земле с любым противником. Но что он мог сделать в воздушной битве? Ничего. Оставалось надеяться только на сильные крылья Чангара.

А между тем вдали, на горизонте, понемногу расширялась полоса золотистых облаков. Чангар постепенно приближался к южной части Подземного моря. Отсюда, с огромной высоты, было отчетливо видно, что Кит движется им навстречу, выпуская ввысь фонтан воды. Море вокруг него бурлило от сотен морских животных.

Сердце Аларма бурно забилось. Сомнений больше не было — армия Кита вторглась в северную часть моря для того, чтобы спасти разведчика Волшебной страны!

Юноша обернулся, и глаза его округлились от ужаса. Над островом Горн разрасталось фиолетовое зарево. Из дворца Пакира, возвышавшегося на большом холме, в небо одна за другой били лиловые молнии. От пристани отчаливали десятки кораблей и на всех парусах плыли навстречу армии Южного моря.

Конечно же Пакир заметил приближение Кита и пришел в ярость. Вскоре могла разразиться страшная морская битва. И главной причиной этой битвы был он, Аларм!

Стая крылатых змеев приближалась с каждой минутой. Уже было ясно, что Чангару, несмотря на все усилия, не удастся уйти от погони.

Аларм поднял меч Торна над головой, и тот засиял ослепительным золотым светом. Крылатые твари ответили злобными воплями. Но вид сияющего меча так пугал их, что некоторые не выдержали и свернули в сторону. Однако перевес врага был слишком велик, и Аларм понял, что им с Чангаром не уйти.

И вдруг в его мозгу зазвучал тихий, едва слышный голос: «Спускайся… к воде… Белый рыцарь…» Аларм недоуменно огляделся. Кто произнес эти слова? Не сразу, но он догадался — это Кит сумел каким-то чудом передать пришельцу из Волшебной страны свои мысли.

— Спускайся к морю, Чангар! — крикнул Аларм.

Черный дракон повиновался. Сложив крылья, он камнем ринулся навстречу волнам.

Крылатые стражи Пакира не сразу поняли, что делает их одинокий противник, и это дало возможность Чангару опередить десятки чудовищ. Почти касаясь крыльями гребней волн, Черный дракон полетел навстречу Киту. Летучие змеи выстроились клином и помчались вслед за ним. Чангар старался изо всех сил, но воздушные стражи Пакира стремительно нагоняли его.

Один крылатый змеи вырвался вперед и ринулся на Чангара сверху, разинув длинную зубастую пасть. Он намеревался вцепиться в спину Черного дракона, но его встретил Аларм. Круговым ударом меча он отсек змею голову, и чудище рухнуло в воду, подняв облако брызг.

Крылатые стражи разразились еще более злобными воплями. Они уже почти нагнали беглецов, но повторить атаку пока никто не решался.

Аларм обернулся и с надеждой посмотрел вперед. Вдали уже был отчетливо виден фонтан Кита. Но до него было еще очень далеко…

Сразу три змея вырвались вперед стаи и набросились на Чангара с трех сторон. Аларм сразу же отсек голову одной из тварей, но второй страж сумел нанести ему когтистой лапой сильный удар по плечу. Юноша с трудом устоял на ногах. К счастью, серебряные доспехи выдержали этот удар.

Два змея набросились на Аларма с такой неистовой яростью, что юному воину пришлось очень нелегко. Он едва успевал отражать удары когтистых лап. Трижды зубы чудищ клацали буквально в нескольких сантиметрах от его лица.

Но меч Торна обладал поистине чудодейственной силой.

Несмотря на то, что крылатые змеи с головы до кончиков крыльев были покрыты толстой чешуей, это не защищало их от разящих ударов Белого рыцаря. Сначала один страж, а потом и другой рухнули в воду.

Но эта победа дорого далась Аларму. Он так устал, что едва стоял на ногах. А стая змеев вновь приближалась. Похоже, на этот раз стражи собирались наброситься на него со всех сторон сразу. Конечно, серебряные доспехи этим чудищам не по зубам, но они могут выбить меч из руки или попросту столкнуть его со спины Чангара в воду!

Аларм судорожно сглотнул, готовясь, быть может, к своей последней битве. Но тут волны засверкали так, словно в глубине моря начал разгораться пожар. А чуть позже в воздух взвились серебристые стрелы! Они впились в брюхо одного из змеев. Чешуя там была чуть тоньше, чем на спине и боках, и потому подводные стрелы причинили чудовищу немалую боль. Страж задергался всем телом, попытался выдрать стрелы лапами и, сбившись с траектории полета, рухнул в воду.

Тотчас воздух засверкал от сотен подводных стрел. Крылатые чудища испуганно завопили и попытались было взмыть к облакам, но стрелы уже поразили многих из них.

Одна из таких стрел отскочила от чешуи стража и упала на спину Чангара. Подняв ее, Аларм с изумлением увидел, что это на самом деле вовсе не стрела, а рыба с очень длинным костяным наростом на носу!

— Спасибо, друг! — с чувством сказал Аларм и осторожно бросил странную рыбу в воду.

Тем временем все уцелевшие после подводной атаки стражи уже поднялись высоко в небо. Некоторое время они сопровождали Чангара, а затем разом повернули и направились назад к своему острову.

Аларм наконец-то смог утереть пот с лица и перевести дыхание. А потом он мысленно произнес, глядя на фонтан воды, который был уже отчетливо виден среди волн: «Спасибо, Хозяин Южного моря!»

«Рад, что ты спасся из лап Пакира, Белый рыцарь! Я очень переживал, что не успел помочь твоему войску, когда вы атаковали остров Горн. Если бы ты догадался предупредить меня, мы смогли бы захватить логово проклятого колдуна!»

Аларм вздохнул и виновато опустил голову.

«Увы, никто из нас даже не знал о вашем существовании! Мы были уверены, что в Подземной стране у нас нет и не может быть союзников, а есть одни только враги».

«Это не так, Белый рыцарь. Жаль, что Эльг ничего не рассказал тебе о Южном море. А ведь мы давние друзья».

«Эльг — ваш друг? — удивился Аларм. — Я не знал об этом… Крылатый человек не раз помогал нам, но окончательно перешел на нашу сторону, только когда флот Магдара уже уходил из Подземного моря. Я не успел даже толком с ним поговорить!»

«Ты слишком торопишься, Белый рыцарь, — сказал Кит. — Эх, молодость, молодость… Когда-то и я был таким же горячим и безрассудным юнцом! Но теперь моя спина иссечена глубокими шрамами, а еще больше невидимых шрамов на моем сердце. Если бы ты знал, как мне хочется сейчас повести свое войско на остров Горн! Но я отлично знаю, что мы вновь потерпим поражение. И поэтому я вынужден отдать приказ к отступлению. Но прежде давай немного повеселимся. Флот Пакира уже так близок!»

Аларм оглянулся и увидел, что несколько самых быстроходных кораблей оторвались от остального флота и, подгоняемые бешеным попутным ветром, нагоняют Чангара.

«Пускай твой дракон поднимется повыше и не мешает нам!» — приказал Кит.

Видимо, Чангар тоже услышал слова Хозяина Южного моря, потому что немедленно начал набирать высоту. Потом он совершил плавный разворот и стал парить под облаками. Со спины дракона Аларм, словно завороженный, наблюдал за необычным сражением.

Моряки на кораблях Пакира, видно, только сейчас поняли, что им предстоит схватка с самим Хозяином. Поднялась страшная паника. Матросы бросились сворачивать паруса, но было уже поздно.

Вода возле судов закипела, и на поверхности показался лес зеленых щупальцев. Аларм вздрогнул — он по собственному опыту знал, как опасны огромные осьминоги. Несколько дней назад они задали хорошую трепку флоту Магдара и едва не потопили многие корабли.

А чуть позже среди волн появились огромные рыбы. Это были серые акулы.

Но Кит и его морское войско бесстрашно продолжали путь. И вскоре перед одной из акул появилась целая стая маленьких, юрких дельфинов. Они держали в своих коротких клювах концы большой сети. Акула не успела увернуться и вскоре была окутана сетью так, что не могла даже шевельнуть плавниками. Судорожно изгибаясь, она опустилась на дно.

Та же участь постигла и нескольких осьминогов. А другим пришлось на себе ощутить удары бесчисленных стай рыб-стрел. Как ни сильны были подводные слуги Пакира, устоять перед таким бешеным натиском они не могли. Уцелевшие осьминоги и серые акулы бросились врассыпную, оставив корабли без всякой защиты.

Моряки разразились громкими проклятиями. Огромный Кит, словно плавучая скала, неотвратимо надвигался на них. Избежать боя было уже невозможно.

Тогда моряки бросились к гарпунным пушкам, стоявшим на носу каждого корабля, и приготовились к стрельбе. Кит выпустил высокий фонтан и, яростно ударив раздвоенным плоским хвостом о воду, ринулся на ближайший корабль.

Тотчас в Кита полетели огромные железные гарпуны. За каждым из них тянулся длинный, прочный канат.

Несколько таких гарпунов впились в темную спину Кита. Вода окрасилась в красный цвет. Моряки сразу же стали вращать колеса огромных лебедок, натягивая канаты своих гарпунов.

Аларм охнул от ужаса. В считанные мгновения Кит оказался буквально распятым на десяти канатах. Кровь хлестала из его ран, и казалось, что морской гигант уже не сможет противостоять своим врагам.

Но Кит ударил хвостом о воду и внезапно ушел в глубину. Канаты гарпунов натянулись, словно струны. Сила Кита была такова, что носы всех кораблей начали медленно погружаться в воду.

Моряки в панике начали рубить канаты. И вовремя! Еще чуть-чуть — и корабли погрузились бы в пучину.

Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)

Когда все тросы были перерублены, корабли выровнялись, но тревога на палубах не улеглась. Перегнувшись через борта, моряки всматривались в воду. Неужели Кит покинул поле битвы?

Так прошла минута, другая — и вдруг один из кораблей стремительно взлетел в воздух! Оказалось, Кит поднырнул под него и ударил по днищу своей огромной головой!

Корабль взлетел на добрый десяток метров, а затем стал падать, заваливаясь на бок. Моряки с воплями ужаса посыпались с его палубы, словно горох. А Кит, совершив в воздухе высокую дугу, мощным тараном обрушился на соседнее судно. Оно разлетелось на тысячи обломков.

Аларм вздрогнул. Он даже не представлял, что на Земле может существовать такое могучее и безжалостное к своим врагам существо, как Кит.

Морской бой продолжался еще несколько минут. Кит потопил все десять кораблей и плавал среди бесчисленных обломков, с яростью ударяя раздвоенным хвостом по воде.

Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)

Остальные корабли флота Пакира даже не пытались помочь своему передовому отряду. Наоборот, они торопливо развернулись и на всех парусах поплыли назад к острову Горн.

Наконец ярость Кита стала стихать. И тогда Чангар рискнул спуститься к поверхности моря. Когда Черный дракон завис над Китом, Аларм неожиданно для себя спрыгнул на спину морского гиганта, покрытую пеной и кровью.

«Я восхищаюсь вашей силой, Хозяин! — почтительно опустившись на одно колено, мысленно произнес Аларм. — Могущественнее вас нет никого на свете!»

«Никогда не преклоняйся перед силой, Белый рыцарь, — ответил Кит. — Достойна уважения лишь мудрость и доброта. Я прожил много веков, но так и не обрел этих качеств в полной мере. Да и как это сделать, когда почти вся Подземная страна погружена во Тьму? Мне очень горько смотреть на обломки кораблей и на погибших моряков-каббаров. Но если войско Пакира снова попробует напасть на меня, я буду беспощаден!»

Сделав круг среди обломков кораблей, Кит поплыл прочь от острова Горн. И хотя над дворцом Пакира по-прежнему сверкали фиолетовые молнии и воздух сотрясался от раскатов грома, было понятно, что Властелин Тьмы не собирается преследовать своего могущественного врага.

«А теперь, пока мы будем плыть к гавани Надежды, я хочу как можно больше узнать о вашей Волшебной стране», — промолвил Кит.

Аларм рассказал все, что знал о волшебницах Виллине и Стелле, а затем поведал о том, как познакомился с Элли, Страшилой и Железным Дровосеком и как нашел с их помощью меч Торна.

Когда он закончил свой рассказ, Кит долго молчал, а затем сказал:

«Твоя история поистине удивительна, Аларм! Я ничего не слышал ни про Виллину, ни про Гудвина. Но о Стелле я знаю! Это — великая волшебница. Она — не просто женщина, а Доброта и Красота, воплощенная в образе человека!»

«Что это значит? — удивленно спросил Аларм. — Я не понимаю вас, Хозяин».

«Придет время — поймешь, — усмехнулся Кит. — Это настоящее счастье, что Стелла будет на нашей стороне в решающей битве с Тьмой! Теперь я начинаю верить, что у нас есть шансы на победу! Но сила Пакира очень велика. Ты видел статуи на Лестнице?»

«Да. Я знаю, что где-то на острове Горн находятся Врата Тьмы. Пленные рудокопы рассказывали, что в один страшный час через них на Землю может прийти Легион Тьмы. Если воины этого Легиона действительно выглядят так, как эти статуи, то их будет очень трудно победить!»

«Не просто трудно, а невозможно, — грустно отозвался Кит. — Не тешь себя пустыми надеждами, Белый рыцарь! Великий Торн не смог окончательно победить Пакира именно потому, что за спиной колдуна находился Легион Тьмы. А нам тем более это не удастся!»

«Так что же делать?» — в отчаянии воскликнул Аларм.

«Что? На этот вопрос ты уже и сам знаешь ответ: надо навсегда закрыть Врата Тьмы! Гораздо сложнее понять, как это сделать. Но, кажется, я знаю, кто сможет разгадать эту тайну».

«И кто же?» — с надеждой спросил Аларм.

«Не кто иной, как ты, Белый рыцарь!»

«Я? — изумился Аларм. — Но как же я смогу это сделать?»

«Запомни, Белый рыцарь, у каждого, даже самого большого дерева есть свои корни. И один из этих корней когда-то вырос из семени, давшего жизнь всему дереву. Понимаешь, что я хочу этим сказать? Тебе предстоит заглянуть в бездны времени и узнать, как же появились на Земле Врата Тьмы. Увы, я ничего не знаю об этом. Но от моих предков-Китов я однажды слышал древнюю легенду о том, что волшебники Света и колдуны Тьмы когда-то пришли на Землю со звезд и долгое время жили на облаках. Уж не знаю, правда это или нет…»

Аларм вздрогнул. Он вдруг вспомнил странный остров Сокровищ, похожий на большое застывшее облако.

Он надолго задумался, пытаясь разобраться в обуревающих его мыслях и эмоциях. А затем спросил:

«Куда вы везете меня, Хозяин?»

«В гавань Надежды. Там неподалеку от берега многие тысячи лет стоит древний замок. Он давно уже превратился в развалины, но я знаю, что когда-то там жили короли Мглы».

Аларм обрадовался:

«Однажды я встречался с людьми Мглы и их повелителем Тарганом! Они не похожи на Сказочный народ и порой выглядят ужасно, но в их сердцах нет зла».

«Это-то и удивительно! — воскликнул Кит. — Пакир ненавидит людей Мглы куда больше, чем вас, людей. Почему? Мне кажется, здесь кроется какой-то очень важный секрет. И быть может, именно этот секрет станет ключом к разгадке тайны Врат Тьмы!»

Больше Кит не произнес ни слова.

Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)

Аларм сел и молча стал наблюдать за тем, как меняется Подземное море по мере продвижения Кита на юг. Облака под сводами Подземелья окончательно приобрели золотистый оттенок. Волны понемногу стали стихать, и вскоре вокруг расстелилась жемчужная водная гладь. Сотни игривых дельфинов выскакивали из глубины и совершали в воздухе головокружительные кульбиты. Аларм уловил еле слышные щелканье и свист. Он понял, что так дельфины переговариваются между собой на своем, неизвестном ему языке.

Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)

Прошло несколько часов, и впереди появился большой остров, окутанный разноцветной дымкой. Аларм с удивлением разглядывал его. Остров напомнил ему высокий зеленый холм, заросший цветами. На вершине холма стояла девушка в длинном зеленом платье и приветственно махала ему рукой. Это была… Элли!

С громким криком Аларм вскочил на ноги и закричал:

— Элли! Милая Элли, ты видишь меня?

Но девушка продолжала махать рукой. А потом чудесное видение исчезло, а перед разочарованным Алармом снова появился скалистый остров, окутанный разноцветным туманом.

«Это остров Миражей, — пояснил Кит. — Каждый может увидеть здесь то, о чем мечтает больше всего на свете. Я слышал, что ты назвал имя Элли. Неужели ты любишь юную Хранительницу?»

Аларм опустил голову, ощущая, как его лицо заливает пунцовая краска.

«Да, — наконец признался он. — Я совсем недавно это понял. Конечно, мы еще очень молоды, но… Но когда-то мы станем взрослыми, верно? И тогда я признаюсь Элли в своей любви».

«Не такой уж ты юнец, Белый рыцарь, — ответил Кит. — За свою недолгую жизнь ты уже пережил столько, сколько не дано многим седобородым старикам. Но ты прав: не стоит спешить признаваться в своих чувствах. Нужно сначала их как следует проверить. А вдруг твоя любовь к Элли — это только мираж?»

Прошел час, и Кит миновал еще один остров. На его берегу находилась чудесная гавань, которую Хозяин Южного моря считал своим домом. Аларму очень хотелось высадиться на острове Кита и как следует осмотреть его, но он понимал, что сейчас нужно торопиться.

И вот впереди появилась полоса густого розового тумана. Вдали послышался приглушенный шум прибоя.

«Это гавань Надежды, — сказал Кит. — Только теперь я начинаю понимать, почему некогда в древности люди Мглы назвали ее именно так. Вскоре ты войдешь в стены Разрушенного замка и встретишься с тенью последнего короля Мглы. Эта встреча — наша последняя надежда на разгадку тайны Врат Тьмы!»

Кит подплыл к берегу, и Аларм спрыгнул на землю. Сердце его бурно колотилось. Внутреннее чувство подсказывало ему: этот день он запомнит на всю жизнь.

«Иди в сторону скал, — сказал Кит. — Ничего не бойся и сделай все, что скажет король Мглы».

Аларм кивнул и, не оглядываясь, пошел вдоль берега. Пройдя цепь невысоких скал, он увидел на вершине одного из холмов большой каменный замок. Его могучие башни были разбиты, в стенах зияли дыры. Казалось, замок выдержал не одну осаду, но противнику так и не удалось разрушить его до основания.

Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)

Аларм поднялся по склону холма и, пройдя через арку ворот, остановился напротив высокой каменной стены. И сразу же мгла затопила все вокруг.

Каменная стена вздрогнула, и на ней появилась длинная горизонтальная щель. Аларм со сдавленным криком отшатнулся, но затем взял себя в руки и вновь шагнул вперед. Он услышал негромкий голос, похожий на плеск волн:

— Кто ты?

Набравшись духу, юноша ответил:

— Я — Аларм, сын ловчего Олдара. В Волшебной стране меня прозвали Белым рыцарем.

— Ты — Белый рыцарь? — удивился король Мглы. — Значит, у тебя есть меч Торна?

Аларм молча вынул меч из ножен и поднял его над головой. Лезвие засияло таким ярким золотым светом, что мгла растаяла и разрушенный замок стал виден так же отчетливо, как при свете солнца.

— Меч Торна! — Каменные стены вздрогнули от крика короля Мглы. — Да, это он… Вот уж не думал, что дождусь этого счастливого часа! Теперь у нас есть шанс отомстить проклятому колдуну.

— Отомстить — за что? — спросил Аларм. — Я слышал от правителя Таргана, что между слугами Тьмы и людьми Мглы существует давняя вражда. Пакир прогнал вас из Подземелья, и ваши потомки переселились в Фиолетовую страну. Я однажды побывал в пещере возле дороги Героев, и…

Король Мглы тихо рассмеялся.

— Не суди по опавшему листу обо всем дереве, — сказал он. — Даже Тарган, мой внук, не знает всей правды про древнюю вражду людей Мглы и колдунов Тьмы. Это очень давняя история, и о ней ныне знают только двое на Земле: я и Пакир.

Аларм приложил руку к сердцу и вежливо поклонился.

— Понимаю, досточтимый король, что я недостоин узнать эту великую тайну. Но быть может, вы поможете мне найти Врата Тьмы?

— Помолчи, Белый рыцарь, — сердито прервал его король Мглы. — Я сам решу, о чем тебе рассказать, а о чем — умолчать. Врата Тьмы находятся на острове, который расположен между островом Смерти и островом Рабов. Но Пакир закрыл путь к острову Тьмы, и никто не сможет попасть туда ни по воздуху, ни по морю, ни под землей. Я предчувствую, что очень скоро Пакир наконец-то раздобудет Черное пламя. Тогда он поднимется по Лестнице и раздвинет своды Подземелья. Если ты не сумеешь к этому времени закрыть Врата Тьмы, то Земля погибнет!

Аларм горестно опустил голову.

— Неужели ничего нельзя сделать? — тихо спросил он.

— Один путь к Вратам Тьмы все же остался, но он ведет через далекое прошлое! Аларм, однажды ты уже прошел всю Волшебную страну и, преодолев множество опасностей, нашел меч Торна. Теперь тебе предстоит пройти не менее трудный путь к Вратам Тьмы в мире, который уже давно исчез в безднах времени. Я перенесу тебя на сто тысяч лет назад, и ты увидишь Землю такой, какой она была до прихода со звезд чародеев Света и Тьмы. Смотри же и удивляйся, сын ловчего Олдара!

Возле стен замка закружились вихри розового тумана. Сияние стало таким ярким, что юноша невольно закрыл глаза. Когда он осмелился вновь приоткрыть веки, то не сдержал изумленного восклицания.

А затем Аларм сделал шаг вперед и вошел в другой, невероятный и прекрасный мир.

Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)


Глава шестая ЛЕСТНИЦА | Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно) | Глава восьмая ГОРА ГУДВИНА