home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава пятая

СЫН КОРОЛЕВСКОГО ЛОВЧЕГО

Однажды в семье Олдара, нового королевского ловчего, родился мальчик. Увы, после его появления на свет его мать умерла, и воспитанием ребенка занялся сам Оддар. Король Тогнар любил охоту на Шестилапых больше всего на свете. И ловчему с помощниками пришлось поселиться в лабиринте из сотен туннелей, окружавших Пещеру. На берегу небольшого, но очень глубокого озера они построили каменный дом и ежедневно уходили на поиск диких Шестилапых. Поначалу кто-то оставался нянчиться с маленьким Алармом (так назвал своего сына Олдар), но мальчик рос, что называется, не по дням, а по часам. Уже в четыре года он стал самостоятельным. Пока взрослые отсутствовали, он занимался хозяйством: убирал в доме, разжигал печь и готовил еду. Аларм приохотился ловить рыбу в озерце, так что на ужин ловчие могли полакомиться безглазыми карасями и щуками.

Секрет Волшебницы Виллины (иллюстр. М. Мисуно)

В пять лет Аларм впервые отправился на охоту. Отец сделал колчан со стрелами, и сын вскоре научился искусно стрелять, поражая всех своей меткостью. Однажды мальчик спас жизнь короля Тогнара, отогнав несколькими точными выстрелами вырвавшегося из сети огромного Шестилапого, за что удостоился щедрой награды — целой корзины фруктов.

По вечерам ловчие собирались у жарко натопленной печи и негромко разговаривали, потягивая горячий чай из оловянных кружек. Они часто вспоминали годы, проведенные на поверхности земли, в Голубой стране. «Глупцами мы были, когда поссорились с Жевунами, — с горечью говорил Олдар. — Мы вполне могли обойтись и без охоты на зайцев, оленей и уток. Если у кого-то чесались руки по лукам и сетям, то они могли в любой момент спуститься сюда, в лабиринт, и здесь отвести душу. А зачем было строить в Голубой стране заводы? Их хватало и здесь, в Пещере. Можно было наладить посменную работу шахтеров и металлургов, и все были бы довольны! А мы вместо этого вырубали леса в стране Жевунов, коптили небо дымом заводских труб, мучали бедных Шестилапых, заставляя возить руду из Пещеры…»

«Верно ты говоришь, Олдар, — соглашался старый ловчий по имени Локк. — С годами наши дети привыкли бы к жизни под открытым небом, и все бы наладилось. Жаль, умер мудрый Карам! Он не допустил бы того, что произошло с нашим многострадальным народом…»

«Тсс! — прервал его Гесс, ловчий помоложе, тревожно прислушиваясь. — Напрасно мы ведем такие разговоры… Если они дойдут до Тогнара, то не миновать нам пожизненной ссылки в изумрудном руднике».

Все в доме замолчали. В наступившей тишине явственно слышались чьи-то легкие шаги. Аларм первым успел выбежать наружу, но увидел лишь тень какого-то низкорослого существа.

«Наверное, это была лиса», — сказал Олдар.

Остальные ловчие переглянулись, но промолчали. На душе у всех стало неспокойно.

А на следующий день в лабиринт пришел взвод солдат. Олдара без слов заковали в цепи и увели.

Больше Аларм своего отца не видел.

Еще через неделю солдаты забрали остальных ловчих. Перед тем, как их увели, Локк успел шепнуть Аларму: «Беги, мальчуган! Может быть тебе удастся выбраться на поверхность через Бездонную пропасть. Там можно пройти, я знаю …»

Аларм не стал медлить. Тем же вечером он собрал в суму свои нехитрые пожитки, немного еды и направился в глубь лабиринта.

Он долго бродил по туннелям, освещая путь фонарем из светящихся шариков, которые изготавливали из шерсти Шестилапых. Несколько раз он слышал позади эхо шагов и отдаленные голоса — похоже, солдаты искали его. Мальчику не оставалось ничего другого, как продолжать путь в глубь королевского лабиринта. Однажды он увидел впереди огромную косматую тень — это был дикий Шестилапый. Почуяв запах человека, зверь поднялся на дыбы и яростно заревел. Аларм опрометью бросился в соседний узкий туннель.

Отец научил его ориентироваться в лабиринте, но дорогу к Бездонной пропасти мальчик знал плохо. Аларм не знал, сколько времени блуждает по бесчисленным пещерам и туннелям. Запас пищи быстро подошел к концу, но воды было вдоволь. Дважды Аларму пришлось преодолевать неширокие подземные реки, перепрыгивая с одного влажного валуна на другой. Проголодавшись, мальчик зашел в очередной поток по пояс и стал ловить рыбу руками. Поймав трех крупных карасей, он собрал на берегу немного сушняка, расжег его огнивом и поджарил рыбу. Затем прилег, чтобы немного отдохнуть. И только тут он заметил, что находится рядом с развалинами древней крепости. Аларм не раз слышал от отца о древних людях, некогда населявших подземелье. Большинство племен кануло в вечность. Одни Прыгуны сумели перебраться на поверхность и поселиться в горах на границе Зеленой и Розовой стран. Но о крепости в лабиринте отец ничего не рассказывал.

Забыв об усталости, мальчик несколько часов бродил среди исполинских стен. Похоже, здесь когда-то в древности жил самый настоящий великан. Аларм нашел огромный очаг, около которого валялись полуистлевшие кости Шестилапых. Рядом стояли вытесанные из камня стол и стул. Атарм достал из сумки веревку и ловко вскарабкался на них, словно на скалы. Поверхность стола показалась ему размером с небольшое пшеничное поле. Посередине лежал сломанный нож — его вряд ли смогли бы поднять шестеро самых сильных рудокопов.

«Может быть, в этом замке некогда жил сам Торн? — озадаченно подумал мальчик. — Отец рассказывал, что этот чародей был великаном… Но как он забрался сюда, глубоко под землю? И зачем?»

Размышляя, Аларм продолжил свои странствия. Но на этот раз он твердо знал, куда идти. Из пещеры вело несколько туннелей, но лишь один был достаточно велик, чтобы по нему мог пройти великан.

Путь оказался долгим и утомительным. Мальчик едва держался на ногах, когда туннель внезапно кончился и он оказался на краю громадной расщелины. Из глубины поднимался белесый туман, такой едкий, что Аларм закашлялся.

Заглянув в черную бездну, он бросил вниз камень, затем второй, третий. Наконец снизу донесся тихий, едва слышный всплеск. Видимо, там, в сотнях футов под лабиринтом, располагалось огромное озеро или река.

Аларм осветил край расщелины и увидел вырубленные в почти отвесной каменной стене огромные ступени. Похоже, великан поднялся в лабиринт оттуда, из мрачной бездны! При мысли об этом у мальчика на голове волосы зашевелились от страха. Кто же это был и зачем он пытался пробраться через сплетение туннелей в Пещеру?

Но времени на размышление у мальчика было мало. Он очень устал, а пути наверх, на поверхность земли, не было видно. Подняв светящийся шарик, Аларм пошел вдоль края расщелины, разглядывая неровную каменную стену. Никакой лестницы Аларм не обнаружил, зато в одном месте заметил свисающую с потолка огромной пещеры веревку. Немало удивленный, мальчик сложил высокую пирамиду из камней и сумел дотянуться до нее. Оказалось, что это… корень какого-то растения!

Ловчий Олдар воспитал своего сына сильным и мужественным, и сейчас это спасло мальчику жизнь. Не задумываясь об опасности, он подпрыгнул, уцепился за корень и полез наверх. Казалось, до потолка пещеры недалеко, но время шло, а подъем не кончался. Мальчик понимал, что находится почти над бездонной пропастью. Если он сорвется или не выдержит корень… Но мальчик упорно лез вверх, обливаясь потом и хрипло дыша.

Секрет Волшебницы Виллины (иллюстр. М. Мисуно)

Наконец ему показалось, что наверху стало немного светлеть. Приглядевшись, он различил в нескольких десятках футов над собой темную громаду потолка исполинской пещеры. На нем чуть выделялась светлая полоска. Поднявшись еще выше, Аларм увидел узкую расщелину.

Он не помнил, как сумел протиснуться через трещину и выбраться на поверхность земли. Увидев склонившееся над горизонтом солнце, мальчик вскрикнул от ужаса, закрыл руками глаза и потерял сознание…

Так Аларм оказался в Желтой стране.

Первые дни на поверхности оказались для мальчика самым настоящим кошмаром. Он изнывал от непривычной жары, глаза его жгло от яркого света, голова кружилась от свежего воздуха. В первую же ночь он по привычке отправился на охоту, поймал зайца и обомлел, услышав возмущенное: «Ты чего дерешься, громила? Справился с маленьким!»

Аларм вспомнил рассказ отца о том, что в Волшебной стране звери и птицы обладают даром речи, и отпустил зайчишку. К счастью, рыба в соседнем озере была самой обыкновенной, только зрячей. Мальчику пришлось некоторое время питаться лишь ею да фруктами. Дни он проводил в шалаше, сделанном из лап ели, а по вечерам выходил на разведку.

Мальчик жил на опушке большого леса. У подножия горы мчался вниз бурный водный поток. Почти у самой земли он превращался в оглушительный водопад, от которого во все стороны разлетались облака разноцветных брызг. По берегам росли невысокие кусты с толстыми, мясистыми желтыми листьями — по корню одного из таких растений Аларм и выбрался из ущелья.

За лесом расстилалось большое поле. Дальше начиналась цепь озер, с небольшими рощами по берегам, а еще дальше поднималась стена серых скал. Ничего подобного Аларм прежде не видел и был поражен красотой этого края, в котором царствовали золотистые и коричневые цвета. Но больше всего его удивило, что страна была заселена лишь зверями и птицами. Нигде не было видно ни деревень, ни возделанных полей… Это показалось мальчику очень странным. Отец не раз ему рассказывал, что Голубая страна довольно плотно заселена Жевунами. Быть может, он оказался где-то в другом месте?

Поначалу Аларм пытался расспросить болтушек птиц, но узнал от них лишь одно: он находится в Желтой стране, где правит добрая волшебница Виллина.

Прошло несколько дней. Аларм отдохнул в своем шалаше, набрался сил и решил отправиться в путь. Быть может, добрая чародейка поможет спасти отца и вызволить его из тюрьмы города Великого короля?

Когда солнце стало спускаться за горы, Аларм поправил на плече лук и колчан со стрелами, взял суму с фруктами и жареной рыбой и пошел в сторону скал. Ему казалось, что он легко найдет проход между ними, но не тут-то было. Скалы вздымались сплошной отвесной стеной, и Аларму пришлось идти в обход.

После долгих часов пути мальчик с удивлением понял, что цепь скал была круговой. Ему страстно захотелось взглянуть, что же находится там, в кольце скал. Быть может, это Виллина своим волшебством отгородилась от окружающего мира?

Выбрав более или менее подходящее место для подъема, Аларм полез по почти отвесной стене, цепляясь за едва заметные неровности и трещины в камне. Немалых усилий стоило ему подняться на чуть ли не стофутовую высоту. Улегшись на вершине одной из скал, мальчик посмотрел вниз и едва сдержал крик разочарования. Никакого дворца волшебницы там не оказалось. Он увидел глубокую котловину, заросшую старым лесом, и невысокий зеленый холм. Никого, даже птиц, в долине, окруженной скалами, видно не было.

Аларм хотел уже было начать спуск обратно, когда его внимание привлекло какое-то движение на опушке леса. Поначалу ему показалось, что среди деревьев прыгает крупный заяц, но, приглядевшись, мальчик с изумлением понял, что это был пень! Обычный пень!

Пришлось спускаться в долину.

Путь к лесу вел через холм. Он густо зарос высокими растениями с толстыми, мясистыми листьями. Аларм едва продрался сквозь них, используя свой нож как топор. Выбравшись на опушку леса, он тут же полетел кувырком.

— Ты чего? — ошеломленно спросил Аларм, глядя на прыгающий пень и потирая ушибленный подбородок.

Мальчик поднялся на ноги, однако вновь оказался на земле. Пень был на редкость игривым. Высоко подпрыгивая на своих узловатых корнях, он носился вокруг мальчика, в притворной угрозе наклоняя свой плоский «лоб» и воинственно поскрипывая. Затем он внезапно остановился и стал ласкаться, словно щенок.

Не удержавшись, мальчик расхохотался.

Он дал своему новому другу имя — Пеняр.

Но на этом чудеса в долине не кончились. Оказалось, что не только пень, но и почти все деревья в лесу были живыми! Некоторые встретили мальчика дружелюбным колыханием ветвей. Другие же, особенно осины, со скрежетом наклонялись вперед, словно желая ухватить непрошеного гостя за воротник. Один из тополей все-таки ухитрился зацепить Аларма за рукав ветвью, и вскоре мальчик оказался схваченным тугой живой петлей. Закричав от страха, он попытался вырваться. Длинная ветвь все сильнее сжимала его туловище, а затем стала медленно поднимать свою жертву в воздух. Соседние деревья осуждающе шумели, но помочь мальчику не могли.

Секрет Волшебницы Виллины (иллюстр. М. Мисуно)

Он уже начал задыхаться, когда почувствовал, что за его ногу кто-то ухватился и тянет вниз. Ветвь тополя не желала выпускать жертву, но внезапно по ней хлестнуло что-то длинное и шипастое, и дерево со стоном освободило мальчика.

Придя в себя, он увидел рядом с собой куст, дружелюбно клонивший над ним свои гибкие ветви.

Так Аларм познакомился со своим будущим другом, которого назвал Кустаром.

Два дня мальчик провел в удивительной долине, пытаясь разгадать ее тайну. Никогда он не слышал от взрослых о живых растениях — откуда же они появились здесь, среди скал? И почему их не было рядом, за каменной стеной?

Куст неотступно бродил за мальчиком, всеми способами выказывая ему свою преданность. Вскоре к ним присоединился и пень, который оказался довольно дружелюбным существом. Словно собака, он любил, когда его гладили по плоскому «лбу» или чесали за сучком, торчавшим на месте «уха». Кустар подобных нежностей не признавал, зато охотно играл с новым хозяином в прятки и любил бороться (конечно же подобрав свои острые шипы).

Секрет долины Живых Растений мальчик разгадал совершенно случайно. Пробираясь в очередной раз через заросли на холме, он заметил, что растения, которые он срубил в первый день, высохли и превратились в бурую пыль. На глазах у Аларма порыв ветра бросил ее на лежащую невдалеке корягу. Внезапно та изогнулась, словно кот после сна, отряхнула с голых сучков песок и побежала в сторону леса.

Только тогда мальчик понял, что именно густые заросли «крапивы» и были причиной появления в долине среди скал живых растений.

Первой его мыслью было набрать побольше живительного порошка, но, поразмыслив, Аларм передумал. Его пугало все колдовское, и ничего хорошего от живительного порошка он не ждал. Мало ему было тополя, который едва не задушил зазевавшегося путника в своих объятиях? Нет уж, надо держаться подальше от всяческого волшебства, подумал мальчик. Лучше, как отец, полагаться на силу рук и зоркость глаз.


Глава четвертая СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ | Секрет Волшебницы Виллины (иллюстр. М. Мисуно) | Глава шестая ВОИН В ВОЛЧЬЕЙ ШКУРЕ