home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



ГЛАВА XXXV


Пока западное полушарие планеты находилось под метеоритным обстрелом, а города окутывал дым от пожаров и взрывов, вызванных упавшими космическими снарядами, в восточном полушарии, близ австралийских берегов, ярко освещенный восходящим солнцем, тонул самый роскошный, самый большой и дорогой корабль за всю историю человечества.

Группа специалистов во главе со старшим инженером пыталась установить дополнительные насосы для откачки воды в трюмах и организовать работы по устранению некоторых течей, но ни одна из их попыток хоть сколь-нибудь снизить вероятность затопления судна не имела успеха. Несколько трюмов в носовой части корабля уже полностью затопило, и вода каким-то непостижимым образом, не смотря на водонепроницаемые люки, стала проникать на первую палубу. В воде были уже три из шести дизельных электростанций. Перебои с электричеством стали ощущаться на всем лайнере почти до самых верхних уровней. На первых восьми палубах его вовсе не было, и оно там уже не могло появиться вновь.

– Пора останавливать атомный реактор!- сказал Роберт Пирри после того, как младший инженер Мур, отыскав его на первой палубе возле реакторного отсека, доложил о полном затоплении половины поврежденных трюмов.

– Если вода будет и дальше прибывать с подобной силой,- продолжал Пирри,- реактор начнет затоплять через 15 минут!

Через минуту к ним стянулись еще несколько человек. Все были мрачнее грозовой тучи и говорили, что корабль, скорее всего, уже не удастся спасти, и он обречен.

Требовалось предпринимать срочные меры по блокированию реактора и эвакуации людей с судна.

– Помощи ждать еще не менее двух часов,- молвил старший инженер.- Все мы понимаем, что "Амбассадор" не продержится столько времени на плаву, даже если мы продолжим попытки по отсасыванию воды. Занимайтесь реактором, господа, а я иду к капитану с рекомендацией начать эвакуацию!

Удаляясь от своих коллег и товарищей, инженер услышал за спиной голос одного из техников:

– Если "Амбассадор" ляжет на дно, его никогда не поднимут даже по частям! Слишком он огромен. Как все это грустно…

Роберт Пирри не мог не согласиться с его словами. Это было действительно очень грустно. И кто во всем виноват? Виноваты те, кто нес вахту в момент столкновения корабля со скалами. Фокс Пек – в первую очередь, так как на нем лежала обязанность следить за работой приборов и правильностью курса. Он отвечал за весь корабль! И он всех подвел, вовремя не заметив отклонения от курса! Чем он мог заниматься, что упустил это из виду? Что могло быть важнее его работы?

Поступок Пека не может быть оправдан никогда, если корабль затонет! И если понадобится, Пирри был готов лично взяться за то, чтобы этот человек понес самое строгое наказание за свою преступную халатность.

Через несколько минут команда "Амбассадора" получила приказ капитана начать распаковывать надувные шлюпки и плоты и готовить спасательные жилеты, которые надо было раздать пассажирам. Отдать приказ об эвакуации было очень нелегко.

Хайнлайну было нелегко отдать приказ об эвакуации пассажиров, но медлить было нельзя.

Действия команды не могли остаться незамеченными простыми людьми, и мгновенно возник слух, что все происходящее – отключения электричества и работа членов команды со спасательным оборудованием – не что иное, как признаки случившейся катастрофы и грозящей всем опасности. Обстановка стала накаляться, запахло массовым волнением, которое могло легко трансформироваться в панику.



ГЛАВА XXXIV | Ярость космоса | ГЛАВА XXXVI