home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



Примечания

1

Суббота. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Рожок (ит.).

3

Сотрудник, агент (иврит).

4

Пансион (ит.).

5

Желаю удачи (иврит).

6

Сабры – евреи, родившиеся в Израиле.

7

Площадь нового гетто (ит.).

8

Дом отдыха для израильтян (ит.)

9

Привет (ит.).

10

Площадка (ит.).

11

Восстание, мятеж (араб.).

12

Военизированная организация в Палестине.

13

Земля Израильская (иврит).

14

Округ (ит.).

15

Двор (ит.).

16

«Не груби мне» (ит.).

17

Еврейский квартал (иврит).

18

Младший официант (иврит).

19

Террорист-смертник (арабск.).

20

Террористическая организация, имеющая вооруженные отряды.

21

Мир вам (арабск.).

22

Добрый день (арабск.).

23

Харедимы – религиозные евреи.

24

Бельэтаж (ит.).

25

Длинное платье (арабск.).

26

Один из меньших пророков в Библии.

27

Улица в Лондоне, где находятся редакции основных газет и журналов.

28

Внимание! Внимание! (нем.)

29

Комитет начальников служб.

30

Здравствуйте (фр.).

31

Ханаан (библ.) – земной рай; ханааниты – обитатели земного рая.


От автора | Властитель огня |