home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Примечания переводчика

[1] Тибетское gnad имеет также значение суть, сущность, смысл; жизненно важный орган, сердце. Отличается от snying bo тем, по-видимому, что соотносится с метауровнем учения, с его методологией, тогда как последнее — с собственно учением, методом.

[2] Обычно названия этих практик оставляют в тибетском произношении: тречхо и тхогей. В связи с исключительной важностью этих двух терминов ниже приводится перевод небольшого фрагмента сочинения под названием gSang ba bla med spyi babs, принадлежащего перу того же автора и входящего в "Забмо Янтиг" под индексом dza.

...Поскольку изначальная область разделилась на проявленность и пустоту, то сообразно с этим и творчество Знания — тоже двух видов: проявленное творчество (snang ba'i rtsal) и пустое творчество (stong ba'i rtsal).

Проявленное творчество возникает как тело, сферы восприятия и разнообразные феномены, о нем говорят также как о самосовершенном творчестве.

Пустое творчество — это движение мысли. Не имеющие ни основы, ни корня разнообразные мысли, тем не менее, непрестанно движутся, сменяя друг друга. Но нигде, кроме как в этом движении, нельзя их обнаружить — они естественно возникают из изначально чистого творчества.

...Для очищения их — две практики: тхогей и тречхо. Практика тхогей... освобождает... тело и сферы восприятия... Практика тречхо освобождает движение мысли. Когда пытаешься найти сущность движущегося, то движение мысли самоосвобождается...

[3] chos zad blo 'das — вторая часть этого термина, blo 'das является синонимом пустоты (stong pa nyid). Первая же часть есть сокращение названия четвертой, завершающей стадии тхогей, chos nyid zad pa — истощение (растворение) всего в дхармате.

[4] rim dgu — это принятая в традициях старой школы (rNying ma pa) классификация буддийских учений. Различают

внешние учения:

— шравакаяна,

— пратьекабуддаяна,

— бодхисаттваяна;

внешние тантры:

— криятантра,

— чарьятантра,

— йогатантра;

и внутренние тантры:

— маха йога,

— ануйога,

— атийога (т.е. дзог-чен).

[5] bcos bslad med — то, что нельзя ни улучшить (bcos — чинить, ремонтировать, исправлять), ни ухудшить (bslad — портить, смешивать с чем-либо более низкого качества). Этот термин, таким образом, распадается на два: неулучшаемое (bcos su med) и неухудшаемое (bslad du med — bslad mi nus pa). Перевод неулучшаемое был выбран, чтобы сохранить связь с термином неулучшение, неулучшающий (ma bcos), речь о котором пойдет ниже. Намхай Норбу в своем комментарии на "Свод тайного" Буддагупты (Namkhai Norbu. The small colection of hidden precepts. A study of an ancient manuscript on Dzogchen from Tun-Huang. Shang-Shung Edizioni, Arcidosso (GR), 1984), глоссируя термин неухудшаемое, приводит пример с облаками, которые, хотя и закрывают солнечный свет от людей на земле, но не могут никак ему повредить. Что же касается пары неулучшаемое — неулучшение, то для объяснения тонкого, но важного различия этих терминов ниже приведен перевод с тибетского комментария Намхая Норбу Ринпоче, взятый из этой же книги (с. 177–179):

В проповедях о продвижении по пути употребляют термин неулучшение, в этом же тексте (sbas pa'i rgum chung — "Свод тайного" Буддагупты — В.У.) сказано о неулучшаемости; но смысл этих терминов один и тот же. Однако термин неулучшаемость относится к характеру универсального порядка основы, лону просветленной мысли (snying po byang chub kyi sems, boddhicittagarbha), чья сущность — Пустота, естество — Ясный Свет, а Энергия (сострадания) не знает препятствий, такова ее троякая Мудрость (ye shes sum ldan). Познав ее, как она есть, непременно освободишься. Неверными воззрениями о ее существовании или несуществовании, исправлением ее или любыми другими попытками изменить к лучшему, умствованием или усердием невозможно ее улучшить. Так универсальный порядок изначальной Основы разъясняется как неулучшаемый. Термин же неулучшение относится к самадхи периода Пути, к неулучшению при помощи рассудочной деятельности. Им разъясняется необходимость войти в состояние просто Ясности, просто Знания. Кроме этого очень тонкого отличия в описании, соответственно, характера универсального порядка Основы и способа вхождения в самадхи, эти два термина не имеют более каких-либо отличий по смыслу.

[6] Vidy~a — тот же корень, что и в русском ведать. Обычно переводят как присутствие (англ. presence). Выбранный здесь перевод Знание, по-видимому, не самый удачный, но ничего лучшего пока не нашлось.

[7] В дзогпа-ченпо, йоге самосовершенства, телу не навязывают определенной позы, речи — чтение мантр, а мысли — образы, которые нужно представлять. Она (йога) свободна от такого и любого другого утруждения. В практике Семде посредством четырех дхьян входят в самадхи бездействующего, неутруждающегося самосовершенства. В практике Лонде посредством йоги четырех символов (brda) входят в самадхи бездеятельной, неутруждающейся нераздельности. В практике Маннагде посредством четырех оставлений (cog bzhag) вскрывают собственную сущность Знания. Так как благодаря этому чистая Мудрость, что превыше ума, становится очевидной, то и говорят о недеянии и неутруждении — см. указ.соч., прим.5, с.183–184.

[8] bskyed rdzogs — сокращение от bskyed pa'i rim pa — стадия зарождения и rdzogs pa'i rim pa — стадия завершения. Это другое деление Ануттаратантры. На стадии зарождения упор делается на визуализацию, на стадии завершения — на работу с внутренним мандалом.

[9] dgongs pa (санскр. ~asaya, abhipr~aya) — термин, сложный для перевода. Множество его значений можно условно разбить на три группы:

местопребывание, сердце, дух;

образ мыслей, нрав, мнение, понимание, размышление, смысл;

цель, намерение, воля, позволение, разрешение.

Если объединить значения внутри каждой группы, то будет: 1) состояние, 2) постижение, 3) коммуникация.

[10] Также средоточие, центр. Возможно, более точным (описательным) переводом будет сердечное пространство [природы] ума. Раздел 2.2.1 несколько проясняет смысл этого термина.

[11] В отличие от других учений, на пути дзогчена, пути естественной свободы, не применяются средства преодоления или противоядия, но используются методы освобождения, в которых нет принятия или отвержения. Цель их — не приумножить благое и избавиться от неблагого, а, скорее, оставить все в естественном состоянии, в естественности своего возникновения.

[12] dus bzhi chos nyed kyi 'khor lo. Значение этого термина не совсем ясно. Скорее всего его можно соотнести с 4-мя тайными временами. Четыре внешних времени — это времена года; четыре внутренних — времена суток. Что же до 4-х тайных времен, то развертка этой матрики нам не встречалась. Возможно, что три из них — это прошлое, будущее и настоящее.

[13] Краткое поклонение — дхармате (chos nyid) и подробное — природе ума (sems nyid), которые также называют внешним и внутренним измерениями (dbyings) соответственно. При их интеграции практик реализует Тело Света ('od lus), оно же — радужное тело ('ja' lus).

[14] Говоря о просторе, имеют в виду то, что все собою охватывает, то, чем все пронизано. Поскольку нет ни в сансаре, ни в нирване ни одной дхармы, не охваченной лоном просветленной мысли (boddhicittagarbha), то и говорят о великом просторе.

[15] Хотя мысли непрестанно возникают, но "когда всматриваешься в собственную сущность мысли, то как ни стараешься, нельзя найти ни корня ее, ни основы, откуда она пришла, где пребывает, куда уходит". — Намхай Норбу. Ук.соч., с.193.

[16]Две крайности в воззрении: sasvatavada и ucchedavada — этернализм и нигилизм, от которых предостерегал еще Будда.

[17] Это матрика четырех радостей (dga' bzhi), широко известная в высших тантрах.

[18] Две благие участи — это рождение в мирах людей и небожителей. Три дурные — в аду, в мире прет, среди животных. [19]Одежды, подобные небу — эпитет, характеризующий последнюю, четвертую стадию практики тхогей.

[20] На санскрите parakrama. Наиболее грубый способ проявления энергии (thugs rje). Оставшиеся два — это игра (rol pa) и вибрация (gdangs). См. также прим.2.

[21] Четыре предела (mu bzhi):

skyed 'gag — возникновение (рождение) и исчезновение (смерть),

rtag chag — вечность и пресечение (см. прим.16),

yod med — существование и несуществование,

snang stong — проявленность и пустота.

[22] Структура этого отдела, по-видимому, такова:

ye grol, ye grub — изначальная свобода, изначальное самосовершенство.

Это уверенность в основе, необходимая для начала практики.

gdod nas dag pa (ka dag) — изначальная чистота.

lhun grub — самосовершенство.

Обычно Великое Совершенство рассматривается именно с этих двух позиций: изначальной чистоты и самосовершенства. Самосовершенство — это уверенность в Великом Совершенстве (Основа, Путь, Плод) вообще и в Пути в частности.

rang grol — самоосвобождение, естественная свобода.

Это уверенность в Плоде.

[23] Этот раздел раскрывает пять свобод (способов освобождения): ye grol, gcer grol, 'gyus grol, shar grol, rang grol.


http://www.pravidya.ru/



(Khyung chen gshog rdzogs zhes bya ba bzhugs so) | Суть (текста) “Великий Гаруда — крылья совершенства” | Лонгчен Рабжампа. Великий Гаруда — Крылья Совершнства (Khyung chen gshog rdzogs zhes bya ba bzhugs so)







Loading...