на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



ГЛАВА VI

Тихо поскрипывала маленькая лампа. Джен полулежал на животе поперёк кровати, подставив руки под голову, и наблюдал, как нервные пальцы Каспеля, мерявшего комнату шагами, судорожно сжимают и разжимают застёжку плаща. Изредка Джен переводил взгляд на равнодушных охранников, которые нет-нет да поглядывали с тревогой за окно, на бушующее море. Стражник у двери приволок стул и, безмятежно скрестив руки, устроился на нём.

Вдруг Каспель резко поднял голову, словно ему на ум пришла какая-то спасительная идея.

— Вы должны нас отпустить, — раздражённо заявил он стражникам. — Или, по крайней мере, сопроводить к Сиваре. Нет ничего предосудительного в том, что мы хотим повидаться с ней, разве не так? — Он немного помолчал и продолжил: — Друзья! Я вас всех давно и хорошо знаю. Некоторые из вас уже не один год безупречно служат принцессе. Объясните мне, старику, как могло случиться, что вы так вдруг переметнулись на сторону Фроара? Почему вы продались? Почему? — Стражники у окна недовольно зашевелились.

— Каспель! Не заговаривайте нам зубы, у вас всё равно ничего не получится!

Старик приблизился к одному из них и мягко опустил руку ему на плечо.

— Мискаль, я чувствую, вы меня поймёте. Если мы не переговорим с Сиварой, если не повернём корабль обратно — Наниху конец! Верите вы мне? Или вас это уже не заботит? Так?

Стражник сбросил его руку с плеча и резко отвернулся:

— Я, кажется, предупредил, что не намерен вас слушать! И не пытайтесь меня уговорить! — Он поискал глазами поддержки у остальных, и те согласно закивали. Каспель, в отчаянии закусив губу, снова принялся угрюмо мерить комнату шагами. Лишь однажды он поднял голову и укоризненно взглянул на того, кого назвал Мискалем, но непреклонный охранник неумолимо покачал головой, и старик, вздохнув, снова заметался по комнате. Джен не шевелился. Ему было скучно, в его глазах застыло полное безразличие.

Между тем разыгрался настоящий шторм. Волны с грохотом разбивались о корабль, и однажды качнуло так, что Каспель едва устоял на ногах, а стражникам пришлось вцепиться в подоконник. Пронзительно завывал ураганный ветер. С очередным ударом старика отшвырнуло к кровати, и он рухнул на четвереньки рядом с Джеком.

Шло ли время? В это было трудно поверить. Корабль продолжало беспорядочно бросать из стороны в сторону, и в тягостном однообразии минуты оборачивались унылыми столетьями. Казалось, нет ничего, кроме пляшущих теней, отбрасываемых раскачивающейся лампой, да мрачных взглядов фроаровских соглядатаев.

В коридоре послышались голоса, и, хотя слов было не разобрать, кто-то явно рвался в каюту. Дверь дёрнулась, и в глазах Каспеля забрезжила надежда. Сидевший у двери охранник в мгновение ока вскочил со стула и, выхватив из ножен кинжал, осторожно приоткрыл дверь. Снаружи протянули записку.

— Принцесса прислала за Каспелем свою горничную. Мы отправили её обратно, но я подумал, что нет ничего страшного в том, что мы передадим записку, никаких распоряжений от Фроара на этот счёт не поступало.

Развернув ломкую бумагу, стражник быстро пробежал глазами столбцы иероглифов.

— Ты сам-то её читал? Может, лучше послать кого-нибудь наверх за Фроаром? Хотя, что бы он ни сказал, пока мы здесь, эта писулька не может причинить никакого вреда. — Он сложил листок и, кивнув, закрыл дверь. Затем предусмотрительно передвинул стул на прежнее место и только тогда протянул послание Каспелю.

Дрожащими пальцами старик развернул бумагу, и по мере того, как его взгляд скользил по строчкам, на морщинистом лице появлялись то удивление, то недоверие.

Заметив перемену в его настроении, Джен живо перегнулся через плечо Каспеля, заглядывая в записку.

— Что там? — спросил он, и стражники у окна, прислушиваясь, вытянули шеи.

«Я все поняла. Вы были правы, за нами гонится корабль. Хотела бы повернуть обратно. Простите меня, Каспель!» Старик тяжело уронил руку с запиской.

— Да. Наконец-то она поняла то, что я столько времени пытался заставить её понять.

«Я умоляла Фроара повернуть назад, но он только посмеялся надо мной. Мне кажется, он хочет переправить меня на корабль наших преследователей».

— Это конец! — прошептал Джен, заглядывая в глаза старику. Каспель уныло улыбнулся в ответ и, медленно разорвав послание на мелкие кусочки, аккуратно ссыпал их на пол.

— Поздно…

Джен метнул взгляд в сторону дверей, словно там стояла Сивара, и вскочил. В плане врагов определённо наметилась брешь!

Он нарочито лениво откинулся на шёлковое покрывало и, лукаво прищурившись, возвёл глаза к потолку:

— Каспель, а зачем Фроару Корф?

Тот не понял его игры.

— Вы спрашиваете, почему он так туда рвётся?

— Нет. Это мне ясно. Зачем ему предавать Наних?

Каспель раздражённо нахмурился, и Джен поспешил предотвратить неминуемую вспышку.

— Затем, что он хочет получить за это деньги и разбогатеть, правильно? А почему бы ему не стать богатым в Нанихе? Потому что там все свободны и равны! Но ведь Фроар не тот человек, который довольствуется тем, чего вполне достаточно остальным. — Лицо Джена было обращено к Каспелю, но краешком глаза он успел заметить, что стражники внимательно прислушиваются к его словам. — Каким же образом Фроар может разбогатеть в Корфе? — продолжал он. — Только предав сообщников и прибрав к рукам деньги, обещанные им. Ведь за измену, я полагаю, собираются заплатить всем? Итак, Фроар намерен поживиться за счёт других, благодаря своему эгоизму и беспринципности. — Джен бросил взгляд на притихших стражников и беззаботно спросил: — Каким же образом этот бесчестный эгоист отплатит своим людям? Вы говорили, что все они — уроженцы Наниха. Ну а их служба Фроару доказывает, что они не любят свою родину, не уважают своих родителей и не чтут память своих предков. Родившись в Корфе, имели бы они возможность выбирать? Выбирать, предавая свою страну? Конечно нет! Выбор — удел настоящих мужчин, а корфянам веками, из поколения в поколение передавалась такая черта, как раболепство. Лишённым же мужества никогда не придёт на ум отстаивать своё право выбора. А ведь в Корфе все такие. Настоящие мужчины там давно перевелись…

Каспель кивнул, начиная понимать, куда он клонит. Джен, ободрённый его поддержкой, бросил на охранников взгляд, полный гнева, и обрушил на них целую обличительную речь:

— Рабы Корфа! Что ждёт вас впереди? Страна шпионов, доносящих каждое слово полиции? Вам этого не хватало? Я поражён. В Корфе столько народу поплатилось головой за одно лишь неосторожно сказанное против тиранов слово! Я поражаюсь. — Он на секунду замолчал, наслаждаясь произведённым эффектом. — И даже если вы дождётесь от Фроара благодарности, она не будет вечной. А что вы собираетесь делать потом?

Стражники как зачарованные молча смотрели на него.

— С чего вы взяли, что Фроар не бросит вас в тюрьму, как только корабль войдёт в док? Почему вы думаете, что его заботит ваша судьба? Всё, что он хотел получить от вас, он получил, а в политических играх Корфа вас вряд ли можно использовать… Вы станете обузой для него, но Фроар слишком честолюбив, чтобы терпеть обузу. По-моему, вы имели возможность в этом убедиться на нашем с Каспелем примере. Ну что ж, вперёд, глупцы! Можете смеяться над нами, но, скорее всего, в Корфе мы с вами окажемся в соседних камерах. Может быть, мы и умрём там вместе. А ведь может ещё и так статься, что вы-то умрёте, а мы — нет. Каспель слишком сведущ во всех делах Наниха, чтобы его так бесцельно убить. Они ещё долго будут нуждаться в его советах, и, надо полагать, он-то будет иметь в Корфе и свободу, и влияние. И тогда вы, сгнивая в тюрьме, будете вспоминать его и жалеть, что дали Фроару так себя одурачить. Но тогда вам уже не поможет даже Каспель! — И, задыхаясь об благородного гнева, Джен снова уселся на кровать.

Моряки неуверенно зашептались между собой.

— Он прав, — наконец произнёс Мискаль, Второй слуга, сидевший у окна, поёжился, как от холода.

— Всё верно. Мы были слепы, мы глупцы. Так, Тор? — обратился он к стражнику у двери. Тот кивнул.

— Каспель! Прости нам нашу слабость! — Мискаль пал на колени перед стариком. — Мы будем служить тебе, Каспель! И больше не изменим.

— Я вам не верю, — медленно, с расстановкой произнёс Каспель. — Я вам не верю.

Теперь колена преклонили все трое.

— Поверьте, Каспель! Мы будем биться за вас. За вас и за Наних. Мы присягнём в этом!

Со смешанным выражением радости и недоверия на лице Каспель повернулся к Джену. В глазах старика стояли слёзы. Он хлопнул Джена по плечу:

— Молодец! — Он обернулся к слугам: — Встаньте! Я принимаю вашу службу! — Его голос с каждым словом становился всё более властным. — Нам предстоит сделать ещё очень многое, прежде чем мы сможем поздравить друг друга! Тор, сколько человек за дверью?

— Трое.

— Среди них есть Лал?

Тор кивнул.

— Отлично! Это наш человек, хотя и притворяется, что служит Фроару. — Каспель прямо светился от радости. — А другие двое?

Тор назвал их, и старец в раздумье потёр подбородок:

— У нас нет времени переманивать их на нашу сторону. Корф слишком близко. К тому же, если мы повернём назад, нам придётся обходить вражеский корабль. В общем, сделаем так: двое из вас спрячутся за дверью. Тор, ты позовёшь стражников, и, когда они сюда войдут, вы ими займётесь.

Матросы бросились к двери, Джен ринулся было вместе с ними, но тут Каспель предостерегающе поднял руку:

— Не убивать их! Только оглушить и связать! Джен! А вы куда?

— Помогать, — недоуменно ответил тот.

— Немедленно вернитесь! Вы должны сидеть рядом со мной и выглядеть несчастным, иначе охрана сразу раскроет нашу хитрость. Идите сюда!

Джен неохотно повиновался.

— Вот и хорошо, — улыбнулся старик. — Вы, трое, смотрите не подведите.

Матросы важно закивали.

Каспель подтолкнул Джена локтем, напоминая, что тому нужно изображать безнадёжную скорбь. Двое слуг застыли возле дверей, Тор приоткрыл её и окликнул:

— Чавик! Клор! — Голос Тора звучал крайне взволнованно. — Сюда! Скорее!

Двое стражников ввалились в каюту. Но едва они переступили порог, на них набросились новобранцы Каспеля, угрожающе размахивая ножами. Почувствовав холод лезвия у горла, оба вошедших безропотно подняли руки, страх связал их надёжнее верёвки.

— Теперь позови Лала, — велел Каспель, подымаясь с кровати.

Тор снова приоткрыл дверь, и в каюту вошёл Лал. Мгновенно оценив ситуацию, он широко улыбнулся.

— Свяжите этих двоих, — распорядился Каспель.

Тор пересёк комнату, сорвал с кровати покрывало и, орудуя кинжалом, нарезал прочных ремней. Остальные принялись вязать пленных стражников.

— Кто-нибудь охраняет Сивару?

— Нет. Пока мы были в коридоре, никто не смог бы пройти.

— Неплохо, неплохо. — Каспель повернулся к Тору: — Вы закончили? Поспешите. Закатите их под кровать, когда закончите. Вообще-то им место за бортом, но, возможно, они ещё будут полезны, когда излечатся от глупости. К тому же я по природе не убийца.

Связанную парочку с заткнутыми ртами перекатили по полу и отправили под кровать.

— Бросьте им подушки. Пусть будет поудобнее, — иронично заметил Каспель. — Так, теперь трое займитесь коридором, если там кто-то появится — задержите. Войдёт сам Фроар — свяжите его и дайте нам знать. Мискаль, вы пойдёте с Дженом и со мной к Сиваре.

Моряки высыпали в коридор. Каспель подтолкнул Джена, подозвал Мискаля и повёл их по узкому коридору к каюте Сивары.

Дойдя до двери её каюты, он чуть слышно постучал:

— Сивара… открой. Это я — Каспель.

Минуту всё было тихо, затем дверь приоткрылась, и подслеповатые глаза Марсии ещё несколько мгновений пристально изучали их. Но вот она быстро отступила назад, пропуская всю компанию в каюту. Принцесса сидела на груде подушек у окна. Тёмные пряди её прекрасных волос рассыпались по плечам. Она широко открыла глаза от изумления, а в следующую секунду, обвив Каспеля руками, уже осыпала его поцелуями.

— Каспель! Каспель! Простите меня! Я была просто дурой! Упрямой, неблагодарной дурой! Сможете ли вы когда-нибудь простить меня? — Она всхлипывала от счастья.

В глазах старика тоже стояли слёзы.

— Маленькая, я совсем на тебя не сержусь.

Рыдания вскоре затихли, и принцесса уже улыбалась, уткнув заплаканное лицо в складки голубого плаща старца. Вдруг она подняла голову и заметила Джена:

— Я не просила вас приводить этого… — Она с негодованием отвернулась.

Каспель быстро подошёл к Джену и дружески хлопнул его по плечу.

— Сивара, деточка! Если бы не сей благородный юноша, мы бы не смогли сейчас беседовать с тобой. Принцесса недоверчиво взглянула на Джена:

— После того, как он поцеловал меня, я… я ненавижу его! — Однако гнева в её глазах уже не было.

Джен шагнул к ней, взял её руки в свои — она не противилась. Тогда он наклонился и посмотрел ей в глаза:

— Сивара, я очень признателен вам за тот поцелуй, я и сам бы это сделал… Каспель здесь ни при чём — я не смог бы долго изображать безразличие.

Она слушала молча и напряжённо, но вот её губы слабо дрогнули, и Джен поцеловал её. Сначала она не ответила, однако уже через мгновение её руки скользнули по его плечам. Казалось, свет померк вокруг, и невыразимая минута тёплой тьмы поглотила их.

Каспель кашлянул:

— Друзья, у нас мало времени. Сивара, где сейчас корабль-преследователь?

— Посмотрите в окно. — Принцесса подняла раму, и свежий ветер взметнул занавески, обдав всех каплями дождя. За бортом неуклюже громоздились тёмные волны. Внезапно сияющий шар, похожий на луну, вспыхнув на краткий миг, осветил небо и тут же исчез, сопровождаемый раскатами грома, напоминавшими рокот гигантского барабана.

— Что это было? — спросил Джен.

Сивара с Каспелем удивлённо посмотрели на него.

— Молния. Ты что, никогда не видел?

— Они у вас всегда такие… как шары?

— Конечно. А разве бывают другие?

— У нас они самой разной формы…

Сивара пожала плечами.

— Корабль вот там. — Она указала изящными пальчиками в ночную тьму, где вдали, на расстоянии около полумили, вздымаясь и проваливаясь в волнах, мигали огни. Красный фонарь то вспыхивал, то затухал, ведя непрерывный разговор на языке света.

— Фроару сигналят. — Каспель отступил в глубь каюты. Джен придержал занавески, и Сивара закрыла окно. — Теперь-то мы, надеюсь, повернём?

— Конечно. Когда Фроар ушёл, я долго сидела тут одна и размышляла. Что только не приходило мне в голову! Я даже было решила, что это вы пытались отравить Джена. — Она подарила юноше долгий взгляд. — О! Я во многом вас подозревала! Но стоило мне увидеть этот корабль… Да ещё потом пришёл Фроар и объяснил, что нас преследуют по его приказу… Я поняла, что если мы попадём в Корф — Наниха мне не увидеть никогда! Войны с Корфом не избежать — вы правы. Успеть бы только вернуться!

— Мне кажется, успеем. Всё теперь зависит от тебя, Сивара. Пусть Мискаль сходит за Фроаром на палубу. Мискаль, постарайтесь сделать так, чтобы он пришёл один. — Каспель нежно возложил руки на плечи принцессы: — Дитя, я люблю тебя больше, чем прежде. Джен, — обернулся он, доставая нож, — откройте окно. Сивара, встань сюда.

Принцесса, очевидно, поняла, что он задумал, безропотно кивнула и подошла к окну.

— Мискаль, веди Фроара.

— Что вы собираетесь делать? — Джен все ещё не отпускал руку Сивары.

— Сейчас сюда придёт министр Фроар. Мы с ним объяснимся и предложим сдать нам командование кораблём. Если он не уступит — Сивара бросится в море. Мёртвая принцесса корфянам не нужна, поэтому Фроар согласится на все, боясь гнева своих сообщников. А если Сивара струсит и не бросится в море — я её зарежу. Как ты считаешь, Сивара, я прав?

Она побледнела от страха, но молча кивнула.

— Нет! — Джен схватил её за руки, пытаясь помешать ей открыть окно. — Нет, Каспель, вы же не сделаете этого! Сивара! Посмотри на меня, скажи, что…

— Каспель прав. — Принцесса одарила Джена таким взглядом, каким смотрят на расшалившегося любимца-щенка. — Если он бросится меня спасать, Каспель, будьте любезны, удержите его.

Министр понимающе кивнул.

— Сивара, — сурово начал Джен, — если вы броситесь в море, я брошусь следом! Надеюсь, вам это доставит удовольствие. — Он зло посмотрел на Каспеля.

— Ладно вам, — слабо отмахнулся престарелый министр. — Мискаль, что вы стоите, ведите Фроара, вам же сказано!

Старая горничная распахнула дверь, и Мискаль растворился в полумраке коридора.

Джен обхватил Сивару и крепко прижал к себе, однако она тут же высвободилась и снова потянулась к раме. Пронизывающий холодный ветер ворвался в комнату. Принцесса с покорным видом села на край подоконника, но не прошло и минуты, как корабль резко накренился и принцесса вновь оказалась в объятиях Джена.

Очень скоро вернулся Мискаль и доложил, что во всех их приготовлениях нет никакой надобности, поскольку Фроар так рвался поговорить с Каспелем и принцессой, что Лалу и Тору пришлось его связать.

— Отлично! Веди же его сюда! — Старик вложил нож в ножны. — Сивара, детка, слезай с окна. И будет лучше, если ты его вообще закроешь. Сквозняк.

Мискаль, поклонившись, исчез, а Джен бросился к окну и подхватил принцессу на руки. Она показалась ему легче пушинки!

Прошло ещё некоторое время, и ввели Фроара: руки связаны, глаза пылают, во рту кляп, который, осторожно приблизившись к пленнику, Каспель аккуратно вынул.

— Можете кричать, Фроар, сколько хотите. Никогда ещё не слышал, чтобы вы повысили голос. Теперь и мы можем повеселиться, ведь корабль-то наш!

— Заблуждаетесь, — сверкнул очами опальный министр, — мои люди…

— Шагу для вас не сделают ваши люди, пока вы наш пленник. — Старик скомкал кляп и, подбросив его пару раз на ладони, швырнул в дальний угол. — Кто им заплатит в случае вашей гибели? Тор, Мискаль, поднимитесь на палубу и объясните это остальным. А мы скоро к вам подойдём. Лал! — В каюту неслышно вошёл слуга в тёмном плаще. — Возьмите клинок и стерегите министра, пока нас не будет. Попытается бежать — пускайте в ход оружие. Да, если вдруг кому-нибудь взбредёт на ум прийти ему на помощь — убивайте сразу! Мы будем на палубе.

— С превеликим удовольствием, — Лал положил тяжёлую ладонь на спину Фроара, — нет ничего приятнее, чем низложение предателя Наниха! — И, сверкнув зубами в ослепительной улыбке, Лал толкнул Фроара на разбросанные подушки.

— Надеюсь, вы не убьёте меня, это было бы опрометчиво с вашей стороны, — предостерёг тот.

— Да нет, до прихода в Наних жизнь я вам гарантирую. Ваши люди… будут счастливы вновь увидеть вас!

Фроар потемнел.

— Вы не вернётесь в Наних! Нет! — проскрежетал он. — Разве только сможете оторваться от корабля, который идёт по следу… если сможете. Хотя не уверен… он легче и быстрее.

Каспель нырнул в примыкавшую к каюте комнату и вскоре вернулся оттуда с мохнатым ворсистым ковром.

— Занавешивайте все! — скомандовал он, набрасывая ковёр на окно. — Нельзя, чтобы они увидели наши огни! Сивара! Закутайся во что-нибудь тёплое и следуй за мной. Я буду уверен, что ты в безопасности, только если ты всё время будешь рядом. А вы, Марсия, — старуха как раз завязывала на Сиваре тёплый плащ, — обойдите весь корабль, проверьте, чтобы все огни были погашены, занавесьте все окна, затем возвращайтесь к Лалу и ждите нас здесь.

Престарелая служанка счастливо закивала и бросилась выполнять приказание: у самой двери она вдруг резко остановилась и, повернувшись, показала Фроару язык.

— Сивара! Джен! За мной! — воскликнул Каспель. — Нам предстоит много дел! Мы должны уйти от преследования!


ГЛАВА V | Башня Медузы | ГЛАВА VII