home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



Глава 17

Реклама гласит: «Кто хочет, тот найдет это… в „ФарМарте“». Все верно. На сей раз я обнаружила на полках эластичный бинт, крем от загара с самой высокой степенью защиты и панаму для садовода-огородника. Она выглядела глупо, но зато ее поля были настолько широки, что я могла попрощаться с зонтиком. Кроме того, я выбрала очередной крест со стразами, звезду Давида и буддийское ожерелье. Изделия выпускала фирма «Меткий выстрел» с подзаголовком «Сертифицированные освященные предметы для истинно верующих». Я себя таковой не считаю, но мне нужно передвигаться по городу при свете дня, поэтому главное — безопасность. Не хотелось бы, чтобы меня проткнули осиновым колом. Я уже успела усвоить, что, когда речь заходит о вампирах, люди забывают о вежливости. Они начинают мыслить примитивно и резко. Страх проистекает в основном из «первобытного» участка мозга, который подсказывает: «дерись или сматывайся». Фокус в том, что настоящий кровосос может быть незаметным. Но «недоделки» вроде меня на это не способны. Талант к «камуфляжной» магии оставался недосягаемым.

Выпив парочку молочных коктейлей, я завела будильник на мобильнике, чтобы он звонил каждые четыре часа. В офисе я не расставалась с кофе, а теперь прямо жаждала чего-нибудь ледяного, поэтому купила две бутылки пепси-колы. А как вампиры переносят углекислый газ? Смогу ли я переварить содовую? К собственному восторгу, я обнаружила, что и то и другое у меня получается. Аллилуйя!

Бруно звякнул своему брату Маттео по пути в аптеку, и тот сразу подъехал к «ФарМарту». Маттео очень обрадовался тому, что нашлась ниточка, ведущая к бродячему демону, но откровенно расстроился из-за меня. В итоге я предпочла прогуливаться по торговому залу, но спустя некоторое время побрела к кассе. В очереди среди прочих клиентов оказалась старушка, которая сначала хотела приобрести лекарства без рецепта, а потом попросила менеджера проверить на складе какие-то товары. Расплачивалась она мелкими монетами. Бруно ограничился благовониями и святой водой, а теперь стоял на крыльце и разговаривал со своим братом.

Отец Маттео де Лука — католический священник из военизированного ордена святого Михаила. Его члены охотятся на вампиров, демонов и монстров. Монахи либо умерщвляют их, либо возвращают туда, где им грозит вечное проклятие. Я ни к одному из вышеперечисленных классов не принадлежала, но почти не сомневалась, что могу вызвать у отца Маттео желание уничтожить меня здесь и сейчас. Только поймите меня правильно. Он не стал бы этого делать. Но он же человек, а люди поддаются искушениям. В конце концов, я разбила сердце его младшего брата. Остальное значения не имело. В общем, я томилась в очереди, как в чистилище, а Бруно пытался объяснить Маттео мое нынешнее положение.

Скучающая продавщица расставляла на стойке свежие газеты и журналы. На одной обложке торжественно объявлялось, что Авраам Линкольн был женщиной и вдобавок матерью Бэтмена. Пока я размышляла о превратностях судьбы, следующая женщина у кассы впала в ступор, поскольку ее денег не хватало на покупки. Она принялась вслух рассуждать о том, что надо отложить, а я продолжила чтение. «Стал ли Элвис отцом после смерти, благодаря вмешательству инопланетян?» Я едва не расхохоталась и захотела поделиться новостью с Бруно, но мое внимание привлекла соседняя обложка более серьезного издания.

Там красовалась фотография принца в окружении членов королевского семейства. За ними здоровяки-телохранители, смахивающие на спецназовцев. Возле принца притулилась его невеста.

Я тупо моргала. Наконец кассирша окликнула меня. Схватив журнал, я кинула его в тележку. Прочту статью в «Миате», пока Бруно и Матти будут усиливать магическое заграждение вокруг «ФарМарта». Они решили, что нельзя подвергать ночную смену аптеки опасности. Ведь банда Эдгара пробилась через охранный барьер и даже загипнотизировала парня-продавца, который помогал мне с заказом. Вообще-то Бруно и Матти разволновались именно из-за вампирши, которая затуманила мой мозг.

Возможно, она прожила тысячу лет или являлась демоном, за которым охотился Матти. Правда, в данный момент между Бруно и Маттео происходило типично братское препирательство. Вряд ли ребята приступили к расследованию… Однажды, после нашей с Бруно помолвки, меня представили всему клану де Лука. Родные и близкие Бруно имели привычку спорить громко и долго, что не мешало им объединиться в случае опасности. Идеальный пример классического выражения: «Бить морду моему брату не имеет права никто… кроме меня». Такое часто встречается в больших семьях. Помнится, я тогда очень затосковала по погибшей младшей сестренке.

Я расплатилась за покупки, что-то в фотографии на обложке не давало мне покоя. Меня мучило сразу несколько вопросов, но из-за стресса и недосыпания я никак не могла сосредоточиться.

Вполголоса выругавшись, я натянула панаму до ушей и вышла из кондиционированной прохлады в палящий зной. Дискуссия между Бруно и Маттео была в самом разгаре. Увидев меня, они неловко умолкли.

Я притворилась, что ничего не заметила. Улыбнулась и поздоровалась с Маттео.

— Привет, Матти. Сколько лет, сколько зим. Как думаешь, та тварь — демон? Она сюда вернется?

Матти молчал. Его шоколадно-карие глаза метали молнии. У меня сложилось впечатление, что он может запросто устроить пожар или нечто подобное. По его шее поползли вверх яркие красные пятна. Но мамаша де Лука воспитала своих сыновей джентльменами. Маттео ответил мне вежливо — сквозь стиснутые зубы:

— Привет, Селия. Мы как раз об этом беседовали.

«Неужели, святой отец?»

— И каков результат?

Матти начал что-то тараторить, но Бруно не дал ему закончить и заработал еще более мрачный взгляд, чем тот, которым Матти одарил меня. Но Бруно оказался храбрецом.

— Она не демон, — заявил он. — Полагаю, что она — очень древний кровосос. Но с чего ты взяла, что она вернется?

Хороший вопрос. Логически вампирша не должна здесь появляться. Жертв — хоть отбавляй, целый мир. Роскошный буфет. Но я могла поклясться, что сегодня ночью она прискачет к аптеке и будет шарить по периметру в поисках прорехи.

— Селия?

А браться де Лука терпеливые!

— Ее разозлило то, что она не смогла схватить мальчишку. Для нее это было личным оскорблением. И ей не понравились приказы Эдгара. Она явно намерена доказать, что Эдгар ей не господин.

Жалко, мелочно и неумно. Вампиры теряют воспоминания о жизни в облике человека, но сохраняют изначальные черты характера. А мисс Сверхвампирша была порядочной стервой.

— Вы уверены?

— Определенно.

Маттео улыбнулся белозубой улыбкой и вытащил из кармана черных форменных брюк машинку-сканер. На капоте у нее было выгравировано распятие.

Я присвистнула. Вчера я присматривалась примерно к такой же. Однако модель оказалась слишком дорогой.

— Ну а дальше? Она все-таки не милашка. Мы восстановим и укрепим барьер, но не забывайте, как резво она околдовала бедного парнишку. Она может это повторить.

— Матти? — произнес Бруно.

Тот вздохнул.

— Нельзя отвлекаться от главной цели нашей охоты. Но если дамочка крепко запустила когти в продавца, она сумеет его призвать. Такого нельзя допускать. Я останусь и разберусь с ней.

— Нет, — выпалила я.

Как недипломатично. Конечно, Маттео — профессионал. Но он — в отличие от меня — с вампиршей не сталкивался. И я кое-что понимаю в кровососах.

— Прошу прощения?

Маттео насупился и, наверное, набросился бы на меня, но между нами встал Бруно.

— Матти, она имела в виду, что тварь — очень древняя. Ты сам говорил, что с вурдалаком старше ста лет в одиночку не справиться. Надо сколотить команду по крайней мере из двух человек.

Маттео гневно уставился на меня из-за плеча брата.

Бруно спокойно продолжал:

— А мы с тобой давно в паре не работали.

Мужское единство в узком семейном кругу. Нужно поскорее это прекратить, иначе утону в тестостероне.

— А Матти тоже маг?

— Да, — протянул Бруно.

Тем самым он сообщил мне, что старший брат находится на более низком уровне. Неудивительно, Бруно вообще уникум.

— У меня всего лишь шестой уровень, — пояснил Матти ровным тоном, но выпятил подборок.

— Значит, Маттео может сотворить спотыкательную веревку? — уточнила я у Бруно.

Хотелось верить, что я помню материалы лекций, но последние занятия по паранормальным способностям я посетила очень давно.

Бруно ухмыльнулся, продемонстрировав очаровательные ямочки на щеках.

— Верно, умница.

Матти принялся стрелять в нас глазами. Он кое-что просек, догадался, однако он многого не знал о нас и не имел университетского образования. Его явно раздражало наше хвастовство, но под маской гнева Маттео я заметила искорку уважения. Думаю, раньше он считал меня просто «конфеткой», с которой закрутил роман его братец. Но сейчас Матти признал свою ошибку. Наши отношения с Бруно представляли собой нечто большее, чем он предполагал. А у меня даже настроение улучшилось. Потому что, черт побери, никакая я не «конфетка».

— Не желаете ли меня просветить? — процедил Маттео сквозь зубы.

Бруно кивнул мне, и я произнесла:

— Любой из вас способен сотворить магический барьер. Но если за дело примется Бруно или ты, то сверхвампирша все учует. Тогда она отправится на охоту в другое место, и мы ее упустим.

— Я не дурак, — буркнул Маттео.

— Но мы не имеем права оставить аптеку без колдовской защиты.

Маттео побагровел, но мне хотелось убедить его в своей правоте. Ведь рисковать чужими жизнями нельзя.

— Поэтому мы должны создать невидимую спотыкательную проволоку, о которой я упоминала. Когда супервампирша ее заденет, это будет сигналом для вас обоих. Один из вас воздвигнет преграду позади нее, а второй — впереди. Она попадет в западню, и мы быстренько ее прикончим.

Маттео замолчал. Похоже, он прокручивал мой план в голове и искал в нем слабину. Если честно, меня удивляло, что монашеский орден не пользуется подобными методами, но с другой стороны, может, у них магов наперечет. В церкви платят не так много, как в частных компаниях. В военизированных орденах служить полагается пять лет, и, разумеется, в уставе оговорено суровое воздержание. А этот стиль жизни никого особо не привлекает.

Конечно, мой проект по поимке вампира не идеален. Во-первых, он основан на том, что сверхвампирша обязательно явится к аптеке сегодня ночью. Но я не пророчица. Мои наметки базировалась на интуиции и личном опыте, на знании человеческой природы. Я бы поставила деньги на то, что тварь нанесет удар именно здесь — но я бы не раскошелилась на крупную сумму.

Вдобавок для реализации нужна координация действий. То есть на Бруно и Маттео ложилась ответственность за сооружение магических барьеров, а мне следовало убить сверхвампиршу. Я вообще-то не новичок. Серебряных пуль и святой воды вполне достаточно, чтобы ранить кровососа, а затем в ход пойдут осиновый кол и топор. Грязно, грубо, но действенно. Кроме того, я располагаю обновленными волшебными ножами. Но, в любом случае, после их применения необходимо пронзить сердце кровососа колом и отрубить ему голову. Я до сих пор слежу за тем, чтобы представители власти увозили тело и череп в разные крематории, а потом развеивали пепел над проточной водой. Паранойя? Наверняка. Зато эффективно.

— Надеюсь, у нас получится, — недоверчиво пробормотал Маттео.

Я, будучи взрослым человеком, не обиделась.

— А у тебя есть дельные мысли? — с вызовом спросил Бруно.

Матти вздохнул.

— Нет.

Он с трудом скрыл недовольство, но я отдала должное его честности.

— Втроем мы сумеем одолеть одну вампиршу, — важно заявил Бруно.

А как же иначе?


Глава 16 | Песнь крови | Глава 18