home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



Берлин, 20 февраля 1938 года

В кабинет старшего инспектора Франца Йозефа Губера солдат ввел небритого, грязного мужчину с бегающими глазами. Конвойный знаком приказал арестанту сесть на стул, который стоял на расстоянии метров двух перед столом инспектора.

— Ну что, Отто, — спокойно сказал инспектор, — расскажи-ка ты нам, как это ты умудрялся шантажировать генерала фон Фрича.

— Я уже все рассказывал, герр офицер, — торопливо зашепелявил арестованный, — Я это рассказывал даже самому фюреру!

— Знаю, знаю, — усмехнулся инспектор, — тот после этого три ночи не мог спать. А теперь эту же байку хочу услышать и я, да не от фюрера, а, так сказать, из первоисточника. Постарайся-ка припомнить все поподробнее.

— Хорошо, герр офицер. Значит, дело это было давно, в ноябре тридцать третьего. Стою я как-то вечером на вокзале Ванзея и курю. Вдруг вижу идет мужчина в таком, знаете ли, темном пальто с меховым воротником, в шляпе, в пенсне, а на горле такой белый платок. Очень солидный мужчина, а рядом с ним идет Баварец Джо. А Баварец Джо это такая свинья, которая подставляет свою задницу, извините меня за выражение, всякому, кто согласен за нее хорошо заплатить. Ну, я сразу понял, в чем тут дело, и тихонечко пошел за ними. Они зашли в темный переулочек, есть там такой рядом с вокзалом. И там, в уголочке, ну, прямо как собаки, и сделали свое дело.

Арестант замолчал и вытер рот тыльной стороной руки.

— Ну, а дальше? — с улыбочкой поинтересовался инспектор.

— А что дальше, — продолжил заключенный, — дальше они разошлись, и мужчина направился к Потсдамской площади, к станции кольцевой дороги. Ну, я догнал его и сказал, что я комиссар уголовной полиции Крегер и что я все видел. А он мне сказал, что он генерал фон Фрич и даже документ показал, там и вправду было написано «фон Фрич».

— И что, он действительно поверил, что ты комиссар полиции? — все с той же издевкой спросил инспектор.

— А как же! Я такое не раз делал. Они все так пугаются, что у них напрочь все мозги отшибает. Вот я ему и говорю, что за пару тысяч марок я могу и помолчать. Он мне и говорит, что у него с собой таких денег сейчас нет и что надо поехать к нему домой. Поехали мы в район Лихтерфельде на Фердинандштрассе. Там я подождал его у дома номер 21, и он принес мне 500 марок. Сказал, что еще тысячу даст завтра, а потом и еще одну тысячу. Вот и все.

— И когда в последний раз ты брал у него деньги? — поинтересовался Губер.

— Где-то в январе тридцать четвертого. Встретились мы тогда на станции Лихтерфельде, я еще с корешком своим пришел, Хайтером. Его, кстати, тоже допрашивали, и он все подтвердил.

— Забавно, забавно, — хмыкнул инспектор, — и ты так его сразу и узнал?

— А что же не узнать-то, — хмыкнул Шмидт, — когда они мне фотографии-то показывали, там все написано было: «генерал фон Фрич».

«Ну и орлы!» — про себя присвистнул инспектор Губер.

Он отправил заключенного обратно в камеру и сразу же вызвал к себе одного из агентов.

— Сходи-ка, дружище, в адресный стол, — приказал он агенту, — и принеси мне список жильцов по адресу Фердинандштрассе, 21.

Через час старший инспектор Губер внимательно изучал принесенную агентом справку из адресного стола: фамилии Фрича там не было. Однако это еще ничего не доказывало.


Берлин, 8 февраля 1938 года | Бумеранг Гейдриха | Берлин, 20 февраля 1938 года