home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Вне подозрений

Вне подозрений
Title: Вне подозрений
Author:Ла Плант Линда
Translation:Любимова Е.
Оценка: 3.5 of 5, readers votes - 6
Serie:Анна Тревис
Genre: thriller
Annotation:Первое же дело об убийстве, порученное молодому детективу Анне Трэвис, повергло ее в шок. Эта история продолжалась уже восемь лет, и количество жертв достигло шести. Способы убийства были идентичны, все погибшие женщины — из одной социальной среды. Проще говоря, они были проститутками-наркоманками. Но седьмой случай в корне изменил представления сыщиков о преступнике — на сей раз его жертвой стала юная невинная студентка с лицом ангела…
Year:2005 г.
Сборники: Ла Плант Линда
Table of Contents:

hide Table of Contents

  1. Линда Ла Плант Вне подозрений
  2. ГЛАВА I
  3. ГЛАВА II
  4. ГЛАВА III
  5. ГЛАВА IV
  6. ГЛАВА V
  7. ГЛАВА VI
  8. ГЛАВА VII
  9. ГЛАВА VIII
  10. ГЛАВА IX
  11. ГЛАВА X
  12. ГЛАВА XI
  13. ГЛАВА XII
  14. ГЛАВА XIII
  15. ГЛАВА XIV
  16. ГЛАВА XV
  17. ГЛАВА XVI
  18. ГЛАВА XVII
  19. ГЛАВА XVIII
  20. ГЛАВА XIX
  21. ГЛАВА XX
  22. ГЛАВА XXI
  23. Примечания


Rate this book  


close [X]

close [X]


Loading...

Reviews

Уважаемая переводчик Любимова Е. , вы вообще критически оценивали то, что у вас на русском выходило в результате перевода?
   Что это вообще за бред! Полная безграмотность! "Актриса переехала В КОНЮШНЮ!!! за 3млн фунтов в центре Лондона..." Это так было переведено слово mews. Про фонетичкское соответствие названий и имен вообще говорить не имеет смысла, т.к. Гугл и то лучше это делает. Читала и ,то плакала от безграмотности, то смеялась по этой же причине.

Оценка 1 из 5 звёзд от елена 02.06.2019 19:52  

Немного затянуто, с середины книги известен злодей, любовные переживания героини - это объясняется женским началом автора. Но читается, в целом, неплохо.

Оценка 4 из 5 звёзд от a-krai 27.06.2018 11:46  

Всего обзоров: 2
Средний рейтинг 3.5 из 5

Enter your name:     Rate this book

Enter your comments or review:


получать комментарии о книге Вне подозрений на e-mail

Anti-spam code Anti spam Capcha
















Loading...