на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить
фантастика
космическая фантастика
фантастика ужасы
фэнтези
проза
  военная
  детская
  русская
детектив
  боевик
  детский
  иронический
  исторический
  политический
вестерн
приключения (исторический)
приключения (детская лит.)
детские рассказы
женские романы
религия
античная литература
Научная и не худ. литература
биография
бизнес
домашние животные
животные
искусство
история
компьютерная литература
лингвистика
математика
религия
сад-огород
спорт
техника
публицистика
философия
химия
close

Книжный вор

Книжный вор
Название: Книжный вор
Автор:Зузак Маркус
Перевод:Мезин Николай
Оценка: 4.8 из 5, проголосовало читателей - 405
Жанр: проза
Описание:Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.
Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.
Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.
«Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.
Иллюстрации Труди Уайт.
Издание:2009 г.
Сборники: Шедевры! Читать всем!, Already Read, про войну, прочла, Романы, Экранизированные книги, Миссия выполнена😏
Содержание:

скрыть содержание

  1. Об авторе
  2. Мировая пресса о романе «Книжный вор»
  3. Маркус Зузак Книжный вор
  4. ПРОЛОГ ГОРНЫЙ ХРЕБЕТ ИЗ БИТОГО КАМНЯ где наш рассказчик представляет:
  5. СМЕРТЬ И ШОКОЛАД
  6. * * * ВОТ МАЛЕНЬКИЙ ФАКТ * * *
  7. Когда-нибудь вы умрете.
  8. * * * РЕАКЦИЯ НА ВЫШЕПРИВЕДЕННЫЙ ФАКТ * * *
  9. Это вас беспокоит?
  10. Призываю вас — не бойтесь.
  11. Я всего лишь справедлив.
  12. * * * НЕБОЛЬШАЯ ТЕОРИЯ * * *
  13. Люди замечают краски дня только при его рождении и угасании, но я отчетливо вижу, что всякий день с каждой проходящей секундой протекает сквозь мириады оттенков и и
  14. Единственный час может состоять из тысяч разных красок.
  15. Восковатые желтые, синие с облачными плевками.
  16. Грязные сумраки. У меня такая работа, что я взял за правило их замечать.
  17. У ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ
  18. * * * ОБНАДЕЖИВАЮЩЕЕ ЗАЯВЛЕНИЕ * * *
  19. Пожалуйста, не волнуйтесь, пусть я вам только что пригрозил.
  20. Все это хвастовство — я не свирепый.
  21. Я не злой.
  22. Я — итог.
  23. ЗАТМЕНИЕ
  24. * * * ЕЩЕ НЕКОТОРЫЕ ФАКТЫ * * *
  25. Иногда я прихожу раньше времени.
  26. Я тороплюсь, а иные люди цепляются за жизнь дольше, чем ожидается.
  27. ФЛАГ
  28. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ «НАСТАВЛЕНИЕ МОГИЛЬЩИКУ» с участием: химмель-штрассе — искусства свинюшества — женщины с утюжным кулаком — попытки поцелуя — джесси оуэнза — наждачки — запаха дружбы — чемпиона в тяжелом
  29. ПРИБЫТИЕ НА ХИММЕЛЬ-ШТРАССЕ
  30. * * * ВПЕЧАТЛЯЮЩЕ ТРАГИЧЕСКИЙ МИГ * * *
  31. Поезд шел быстро.
  32. Он был набит людьми.
  33. В третьем вагоне умер шестилетний мальчик.
  34. * * * КАК ЭТО СЛУЧИЛОСЬ * * *
  35. Внезапный порыв сильного кашля.
  36. Почти вдохновенный порыв.
  37. А за ним — ничего.
  38. * * * НАБЛЮДЕНИЕ * * *
  39. Пара кондукторов.
  40. Пара могильщиков.
  41. Когда доходило до дела, один отдавал приказы.
  42. Другой делал, что ему говорили.
  43. И вот в чем вопрос: что если другой — гораздо больше, чем один?
  44. * * * КАРТИНКА, МЕТРАХ В ДВАДЦАТИ * * *
  45. Волок завершился, мать и дочь остановились отдышаться.
  46. В снегу торчал какой-то черный прямоугольник.
  47. Его увидела только девочка.
  48. Нагнулась и подняла его и крепко зажала в пальцах.
  49. На книге были серебряные буквы.
  50. * * * ПЕРЕВОД * * *
  51. Himmel = Небеса
  52. * * * ФОТОСНИМОК ХИММЕЛЬ-ШТРАССЕ * * *
  53. Дома будто склеены между собой, большей частью крохотные коттеджи и длинные жилые блоки — эти, похоже, нервничают.
  54. Замусоленный снег стелется ковром.
  55. Бетон, голые деревья — вешалки для шляп — и серый воздух.
  56. * * * ПЕРЕВОД ЗАЯВЛЕНИЯ РОЗЫ ХУБЕРМАН * * *
  57. — Чего вылупились, засранцы?
  58. * * * НАСТАВЛЕНИЕ МОГИЛЬЩИКУ * * *
  59. Двенадцатишаговое руководство по успешному рытью могил.
  60. Издано Баварской ассоциацией кладбищ
  61. ПРЕВРАЩЕНИЕ В СВИНЮХУ
  62. * * * СТРАННОЕ СЛОВО * * *
  63. Коммунист
  64. * * * НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ О ГАНСЕ ХУБЕРМАНЕ * * *
  65. Любит курить.
  66. Главное удовольствие от курения для него состоит в сворачивании самокруток.
  67. По профессии он маляр, играет на аккордеоне. Это бывает кстати, особенно зимой, когда можно кое-что заработать, играя в пивнушках Молькинга вроде «Кноллера».
  68. На одной мировой войне он уже надул меня, но позже его отправят на вторую (такая извращенная награда), где он опять как-то сумеет со мной разминуться.
  69. * * * НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ О РОЗЕ ХУБЕРМАН * * *
  70. В ней пять футов и один дюйм росту, она собирает каштановые с сединой пряди упругих волос в узел.
  71. В дополнение к Гансовым заработкам она стирает и гладит для пяти зажиточных семей Молькинга.
  72. Готовит она ужасно.
  73. И обладает уникальной способностью разозлить едва ли не любого, с кем когда-либо встречалась.
  74. Но она по правде любит Лизель Мемингер.
  75. Просто выбрала странный способ это показывать. Включая затрещины деревянной ложкой и слова, чередующиеся с разной частотой.
  76. ЖЕНЩИНА С УТЮЖНЫМ КУЛАКОМ
  77. * * * ОПРЕДЕЛЕНИЕ, НЕ НАЙДЕННОЕ В СЛОВАРЕ * * *
  78. Не-покидание — проявление доверия и любви, часто распознаваемое детьми.
  79. * * * ЗНАЧЕНИЕ КНИГИ * * *
  80. Последний раз, когда она видела брата.
  81. Последний раз, когда она видела мать.
  82. * * * РАСШИФРОВКА СОКРАЩЕНИЯ * * *
  83. Оно означает Bund Deutscher M
  84. * * * МАЛЕНЬКИЙ ВОПРОС И ОТВЕТ НА НЕГО * * *
  85. И кого, по-вашему, каждый вечер заставляли вытирать с двери плевок?
  86. Точно — угадали.
  87. ПОЦЕЛУЙ ( Малолетний вершитель)
  88. * * * НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ О РУДИ ШТАЙНЕРЕ * * *
  89. Он на восемь месяцев старше Лизель, и у него худые ноги, острые зубы, выпученные синие глаза и волосы лимонного цвета.
  90. Один из шести детей в семье Штайнеров, вечно голодный.
  91. На Химмель-штрассе его считают немного того. Из-за одного происшествия, о котором редко говорят, но все слышали, — «Происшествия с Джесси Оуэнзом», когда Руди вымаз
  92. * * * ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ О ФРАУ ДИЛЛЕР * * *
  93. У нее есть золотое правило.
  94. * * * ПОСЛЕДНЯЯ ОСТАНОВКА * * *
  95. Улица желтых звезд
  96. * * * ХУЖЕ МАЛЬЧИШКИ, КОТОРЫЙ ТЕБЯ НЕНАВИДИТ, ТОЛЬКО ОДНО * * *
  97. — мальчишка, который тебя любит.
  98. * * * ПОРТРЕТ ПФИФФИКУСА * * *
  99. Хлипкая фигура.
  100. Белые волосы.
  101. Черный дождевик, бурые штаны, разложившиеся ботинки и язык — да еще какой.
  102. ПРОИСШЕСТВИЕ С ДЖЕССИ ОУЭНЗОМ
  103. * * * ПРОТИВОРЕЧИВАЯ ПОЛИТИКА АЛЕКСА ШТАЙНЕРА * * *
  104. Пункт первый: Алекс был членом фашистской партии, но не питал ненависти к евреям — да и ни к кому другому, если уж на то пошло.
  105. Пункт второй: Втайне, однако, он не мог не испытывать какой-то порции удовлетворения (или хуже — радости!), когда из игры вывели лавочников-евреев, — пропаганда информировала его
  106. Пункт третий: Но значит ли это, что их надо изгнать совсем?
  107. Пункт четвертый: Семья. Разумеется, он должен делать все, что в его силах, чтобы содержать ее. Если для этого нужно быть в Партии, значит, нужно быть в Партии.
  108. Пункт пятый: Где-то там, в глубине, у него свербело в сердце, но он велел себе не расчесывать. Он боялся того, что может оттуда вытечь.
  109. ОБРАТНАЯ СТОРОНА НАЖДАЧКИ
  110. * * * НЕКОТОРЫЕ ПОДСЧЕТЫ * * *
  111. С 1933 года 90 % немцев выказывали решительную поддержку Адольфу Гитлеру.
  112. Остается еще 10 %, которые не выказывали.
  113. К этим десяти принадлежал Ганс Хуберман.
  114. Тому была своя причина.
  115. * * * РАЗГОВОР В ДВА ЧАСА НОЧИ * * *
  116. — Это твое?
  117. — Да, Папа.
  118. — Хочешь почитать?
  119. И снова:
  120. — Да, папа.
  121. Усталая улыбка.
  122. Металлические глаза, плавятся.
  123. — Значит, давай будем читать.
  124. * * * ТИПИЧНАЯ ИЛЛЮСТРАЦИЯ ГАНСА ХУБЕРМАНА * * *
  125. ЗАПАХ ДРУЖБЫ
  126. * * * ПАПИНО ЛИЦО * * *
  127. Оно блуждало и размышляло, но не выдавало никакого ответа.
  128. Пока нет.
  129. ЧЕМПИОН ШКОЛЬНОГО ДВОРА В ТЯЖЕЛОМ ВЕСЕ
  130. * * * С СЕНТЯБРЯ ПО НОЯБРЬ 1939 г. * * *
  131. 1.  Начинается Вторая мировая война.
  132. 2.  Лизель Мемингер становится чемпионом школьного двора в тяжелом весе.
  133. * * * ТОЛКОВАНИЕ * * *
  134. Watschen = хорошая взбучка
  135. * * * КЛЮЧЕВОЕ СЛОВО * * *
  136. представила
  137. ЧАСТЬ ВТОРАЯ «ПОЖАТИЕ ПЛЕЧ» с участием: девочки, сделанной из тьмы — радости самокруток — уличного обходчика — нескольких мертвых писем — дня рождения гитлера — стопроцентно чистого немецкого пота — в
  138. ДЕВОЧКА, СДЕЛАННАЯ ИЗ ТЬМЫ
  139. * * * НЕМНОГО СТАТИСТИКИ * * *
  140. Первая украденная книга: 13 января 1939 г.
  141. Вторая украденная книга: 20 апреля 1940 г.
  142. Период между названными украденными книгами: 463 дня
  143. РАДОСТЬ САМОКРУТОК
  144. * * * КЛЮЧИ К СЧАСТЬЮ * * *
  145. 1.  Дочитанное «Наставление могильщику».
  146. 2.  Спасение от гнева сестры Марии.
  147. 3.  Две новые книги в подарок на Рождество.
  148. ГОРОДСКОЙ ОБХОДЧИК
  149. * * * ПРЕДЛОЖЕНИЕ СЕСТРЫ МАРИИ * * *
  150. «Не желаете ли посетить коридор, герр Штайнер?»
  151. МЕРТВЫЕ ПИСЬМА
  152. ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ГИТЛЕРА, 1940 г.
  153. * * * КОРОТКАЯ ИСТОРИЯ О ПРОТИВОСТОЯНИИ ГАНСА ХУБЕРМАНА С СЫНОМ * * *
  154. Молодой человек был фашист; его отец — не был.
  155. В глазах Ганса-младшего отец был частью прежней дряхлой Германии — той, которая любому дает себя в пресловутый оборот, пока ее собственный народ страдает.
  156. Он рос, зная, что отца называют «Der Juden Maler» — еврейский маляр — за то, что красит дома евреям.
  157. Потом произошел один случай, который я скоро опишу вам полностью, — день, когда Ганс-старший все просвистел уже на самом пороге вступления в Партию.
  158. Всякому ясно, что ни к чему закрашивать грязные слова, написанные на фасадах еврейских лавок. Такое поведение вредит Германии и вредит самому отступнику.
  159. * * * НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ О СТАЛИНГРАДЕ * * *
  160. 1.  В 1942-м и в начале 1943-го небо в этом городе каждое утро выцветало до белой простыни.
  161. 2.  Весь день напролет, пока я переносил по небу души, простыню забрызгивало кровью, пока она не пропитывалась насквозь и не провисала до земли.
  162. 3.  Вечером ее выжимали и вновь отбеливали к следующему рассвету.
  163. 4.  И все это, пока бои шли только днем.
  164. СТОПРОЦЕНТНО ЧИСТЫЙ НЕМЕЦКИЙ ПОТ
  165. ВРАТА ВОРОВСТВА
  166. * * * НЕБОЛЬШОЙ ПОДСЧЕТ * * *
  167. Слово коммунист + большой костер + пачка мертвых писем + страдания матери + смерть брата = фюрер
  168. * * * ДВА ВОПРОСА * * *
  169. Закроются ли эти врата за ней?
  170. Или же любезно пожелают выпустить ее обратно?
  171. КНИГА ОГНЯ
  172. * * * СЫРЬЕ * * *
  173. Половинка красного флага, два плаката с рекламой еврейского поэта, три книги и деревянная вывеска — с какой-то надписью на иврите.
  174. * * * ВИДЕНИЕ * * *
  175. Статуя книжной воришки, установленная во дворе…
  176. Большая редкость, вам не кажется, чтобы статуя появилась прежде, чем ее герой стал знаменит?
  177. * * * НЕСКОЛЬКО МАЛЕНЬКИХ ФРАГМЕНТОВ ОСОЗНАНИЯ * * *
  178. 1.  Принадлежность тени и
  179. 2.  Факт, что тень видела все
  180. ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ «МОЯ БОРЬБА» с участием: пути домой — сломанной женщины — борца — хитреца — свойств лета — арийской лавочницы — храпуньи — двух ловкачей — и возмездия в форме леденцовой смеси
  181. ПУТЬ ДОМОЙ
  182. * * * ОБРАЗЫ, БЫСТРО ПРОШЕДШИЕ ПЕРЕД ПАПОЙ * * *
  183. Сначала он видел книги Лизель:
  184. «Наставление могильщику», «Пес по имени Фауст», «На маяке», и нынешнюю — «Пожатие плеч».
  185. Потом — кухню и вспыльчивого Ганса-младшего, кивающего на те книги на кухонном столе, где Лизель привыкла читать. Ганс говорит:
  186. — И что за дрянь читает девчонка? — Сын повторяет свой вопрос трижды, после чего предлагает более подходящее чтение.
  187. БИБЛИОТЕКА БУРГОМИСТРА
  188. * * * ЕЩЕ ОДИН БЫСТРЫЙ ПЕРЕВОД* * *
  189. Бургомистр = городской голова
  190. * * * МАЛЕНЬКОЕ ЗАМЕЧАНИЕ ДЛЯ РАЗБАВКИ ОПЬЯНЕНИЯ * * *
  191. Ничего ей не сошло с рук.
  192. Жена бургомистра прекрасно ее видела.
  193. Просто она выжидала удачного момента.
  194. ПОЯВЛЯЕТСЯ БОРЕЦ
  195. * * * ЭКСКУРСИЯ ПО СТРАДАНИЯМ * * *
  196. Слева от вас, а может, справа, может, прямо впереди вы видите тесную темную комнату.
  197. В ней сидит еврей.
  198. Он — мразь.
  199. Он умирает с голоду.
  200. Он боится.
  201. Пожалуйста, постарайтесь не отводить глаз.
  202. СВОЙСТВА ЛETA
  203. * * * А СОИСКАТЕЛИ ТАКОВЫ… * * *
  204. 1.  Еженощное продвижение в «Пожатие плеч».
  205. 2.  Чтение на полу в библиотеке бургомистра.
  206. 3.  Футбол на Химмель-штрассе.
  207. 4.  Открытие новых возможностей для воровства.
  208. * * * ИМЯ МАЛЬЧИКА * * *
  209. Иоганн Герман
  210. * * * ИЗ АРХИВА ВОСПОМИНАНИЙ* * *
  211. Да, да, конечно, я его помню.
  212. Небо было сумрачное и глубокое, как зыбучие пески.
  213. Молодой человек, увязанный в колючую проволоку.
  214. * * * ДВА ОГРОМНЫХ СЛОВА* * *
  215. ПРОСТИТЕ МЕНЯ
  216. * * * ДВА ЯБЛОЧНЫХ ВОРА-ДЕБЮТАНТА, ШЕПЧУТСЯ * * *
  217. — Лизель… Ты уверена? Все равно хочешь туда идти?
  218. — Смотри, Руди, колючая проволока, как высоко.
  219. — Не-не, смотри, надо набрасывать мешок. Видишь? Как они.
  220. — Ладно.
  221. — Ну и пошли!
  222. — Не могу! — Замешательство. — Руди, я…
  223. — Шевелись, свинюха!
  224. АРИЙСКАЯ ЛАВОЧНИЦА
  225. * * * ОЧЕРЕДНОЙ РАЗГОВОР МЕЖДУ РУДИ И ЛИЗЕЛЬ * * *
  226. — Давай быстрей, свинюха, уже десять.
  227. — Нет, только восемь — у меня еще два.
  228. — Тогда быстрей давай. Говорил тебе, надо взять нож и распилить пополам… Все, уже два.
  229. — Ладно. На. И смотри не проглоти.
  230. — Что ли я похож на идиота?
  231. ( Короткое молчание.)
  232. — Вкуснятина, а?
  233. — Спросишь тоже, свинюха.
  234. БОРЕЦ, ПРОДОЛЖЕНИЕ
  235. * * * ИЗДАТЕЛЬСТВО «КНИЖНАЯ ВОРИШКА» ОФИЦИАЛЬНО ПРЕДСТАВЛЯЕТ * * *
  236. «Mein Kampf»
  237. ( «Моя борьба»)
  238. автор — Адольф Гитлер
  239. * * * ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ СОДЕРЖИМОЕ ДАРА ВАЛЬТЕРА КУГЛЕРА * * *
  240. Одна маленькая бритва.
  241. Ложка — самая похожая на зеркало вещь.
  242. Крем для бритья.
  243. Ножницы.
  244. ЛОВКАЧИ
  245. * * * МАЛЕНЬКАЯ ДАНЬ АРТУРУ БЕРГУ, ЕЩЕ ЖИВУЩЕМУ ЧЕЛОВЕКУ * * *
  246. Кёльнское небо было желтое и гноилось, шелушилось по краям.
  247. Он сидел, опираясь на стену, с ребенком на руках. Своей сестрой.
  248. Когда она перестала дышать, он остался с ней, и я понял, что он будет держать ее еще не один час.
  249. В кармане у него лежало два краденых яблока.
  250. БОРЕЦ, ОКОНЧАНИЕ
  251. ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ «ЗАВИСШИЙ ЧЕЛОВЕК» с участием: аккордеониста — исполнителя обещаний — славной девочки — еврейского драчуна — ярости розиной — лекции — спящего — обмена сновидениями — и нескольких стра
  252. АККОРДЕОНИСТ ( Тайная жизнь Ганса Хубермана)
  253. * * * ВОПРОС ПЕРВЫЙ * * *
  254. — Ганс Хуберман?
  255. * * * ВОПРОС ВТОРОЙ * * *
  256. — Вы еще играете на аккордеоне?
  257. * * * МАЛЕНЬКОЕ, НО ПРИМЕЧАТЕЛЬНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ * * *
  258. За свои годы я перевидал великое множество молодых мужчин, которые думают, что идут в атаку на других таких же.
  259. Но нет.
  260. Они идут в атаку на меня.
  261. * * * А ВЫЖИЛ ОН ТАК * * *
  262. В тот день он не пошел в бой.
  263. * * * ХОД МЫСЛЕЙ ГАНСА ХУБЕРМАНА * * *
  264. У него не было ни образования, ни воззрений, но что-что, а справедливость он понимал.
  265. Когда-то еврей спас ему жизнь, и забыть этого Ганс не мог.
  266. И не мог вступить в партию, которая таким способом искала себе врагов.
  267. К тому же, как и у Алекса Штайнера, евреями были некоторые из его верных заказчиков.
  268. Как и многие евреи, Ганс Хуберман не верил, что эта ненависть может продержаться долго, и сознательно решил не идти вслед за Гитлером.
  269. Во многих смыслах это решение было пагубным.
  270. * * * ТРИ МАЛЕНЬКИХ, НО ВАЖНЫХ ФАКТА * * *
  271. 1.  Человек, который шел мимо, был Рольф Фишер, один из главных фашистов Молькинга.
  272. 2.  Не прошло и шестнадцати часов, как на двери снова появились бранные слова.
  273. 3.  Ганса Хубермана не приняли в фашистскую партию. Во всяком случае — пока.
  274. СЛАВНАЯ ДЕВОЧКА
  275. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОГО ДРАЧУНА
  276. * * * ОДНО ИМЯ, ОДИН АДРЕС* * *
  277. Ганс Хуберман
  278. Химмель-штрассе, 33, Молькинг
  279. ЯРОСТЬ РОЗИНА
  280. ЛЕКЦИЯ ДЛЯ ЛИЗЕЛЬ
  281. * * * ПОЛОЖЕНИЕ ГАНСА И РОЗЫ ХУБЕРМАН* * *
  282. И вправду очень скользкое.
  283. Более того — пугающе скользкое.
  284. СПЯЩИЙ
  285. ОБМЕН СНОВИДЕНИЯМИ
  286. * * * НЕКОТОРОЕ СВОЙСТВО РОЗЫ ХУБЕРМАН * * *
  287. Она хорошо держалась в острой ситуации.
  288. * * * МАЛЕНЬКИЙ ОТРЫВОК ИЗ «СВИСТУНА» * * *
  289. Она лежала перепуганная в луже крови, и в ушах ее звучала странная мелодия. Она вспомнила нож, вонзенный и вынутый, и улыбку. Свистун, как всегда, улыбнулся, бегом скр
  290. * * * СВОЙСТВА ГЛАДКОСТИ * * *
  291. Макс не показывался из подвала.
  292. Труди приехала и уехала, ничего не заподозрив.
  293. * * * ПРИМЕРНЫЕ ВОПРОСЫ * * *
  294. И сколько ты пробыл в той комнате?
  295. А где сейчас Вальтер Куглер?
  296. И ты не знаешь, что случилось с твоей семьей?
  297. А куда ехала та храпунья?
  298. Счет 10:3 не в твою пользу!
  299. Чего ради ты и дальше с ним дрался?
  300. * * * ОБМЕН СНОВИДЕНИЯМИ * * *
  301. Девочка: Расскажи. Что ты видишь, когда тебе вот так снится?
  302. Еврей: …Я вижу, будто оборачиваюсь и машу на прощанье.
  303. Девочка: У меня тоже есть страшные сны.
  304. Еврей: Что ты видишь?
  305. Девочка: Поезд, и моего братика мертвым.
  306. Еврей: Братика?
  307. Девочка: Он умер, когда я ехала сюда, по дороге.
  308. Девочка и еврей вместе: J а — да.
  309. СТРАНИЦЫ ИЗ ПОДВАЛА
  310. ЧАСТЬ ПЯТАЯ «СВИСТУН» с участием: плавучей книги — игроков — маленького призрака — двух стрижек — юности руди — отверженных и набросков — свистуна и пары ботинок — трех глупостей и перепуганного
  311. ПЛАВУЧАЯ КНИГА ( Часть I)
  312. * * * НЕБОЛЬШОЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ О РУДИ ШТАЙНЕРЕ* * *
  313. Он не заслуживал той смерти, которой умер.
  314. ИГРОКИ ( КУБИК С СЕМЬЮ ГРАНЯМИ)
  315. * * * СЛОВА МАКСА ВАНДЕНБУРГА, НАПИСАННЫЕ НА СТЕНЕ* * *
  316. Был понедельник, и они шли к солнцу по канату.
  317. * * * ПОДВАЛЬНЫЕ ВИДЕНИЯ, ИЮНЬ 1941 г. * * *
  318. Мелькают кулаки, толпа лезет из стен.
  319. Макс Ванденбург и Гитлер схватились не на жизнь, а на смерть, отскакивают от лестницы.
  320. На усах фюрера — кровь, как и в его проборе на правой стороне головы.
  321. — Ну же, фюрер, — говорит еврей. И манит к себе. — Давай, фюрер.
  322. ЮНОСТЬ РУДИ
  323. * * * ПОРТРЕТ РУДИ ШТАЙНЕРА: * * *
  324. ИЮЛЬ 1941 г.
  325. Струйки грязи стискивают лицо.
  326. Галстук как маятник, давно умерший в часах.
  327. Лимонно-фонарные волосы растрепаны, а на лице грустная, нелепая улыбка.
  328. * * * ТРЕХЪЯРУСНАЯ НЕПРИЯТНОСТЬ * * *
  329. 1.  Уши Томми Мюллера.
  330. 2.  Франц Дойчер — бешеный вожатый.
  331. 3.  Неспособность Руди не лезть куда не просят.
  332. ОТВЕРЖЕННЫЕ
  333. * * * НОВЫЙ АРТУР БЕРГ * * *
  334. У него был ветер в волосах и туман в глазах, и он был таким малолетним преступником, у которого нет других причин воровать, кроме той, что ему это нравится.
  335. Его звали Виктор Хеммель.
  336. * * * ЛЕГКАЯ УГРОЗА ВИКТОРА ХЕММЕЛЯ РУДИ ШТАЙНЕРУ* * *
  337. — Ты за это поплатишься чуть позже, дружок.
  338. НАБРОСКИ
  339. «СВИСТУН» И БОТИНКИ
  340. ТРИ АКТА ГЛУПОСТИ В ИСПОЛНЕНИИ РУДИ ШТАЙНЕРА
  341. * * * РУДИ ШТАЙНЕР, ЧИСТЫЙ ГЕНИЙ * * *
  342. 1.  Украл самую большую картофелину у Мамера, местного бакалейщика.
  343. 2.  Задирался с Францем Дойчером на Мюнхен-штрассе.
  344. 3.  Совсем перестал ходить на Гитлерюгенд.
  345. ПЛАВУЧАЯ КНИГА ( Часть II)
  346. * * * МЕРЗЛЫЕ МОТИВЫ РУДИ ШТАЙНЕРА * * *
  347. 1.  После стольких месяцев неудач этот миг был его единственной возможностью насладиться хоть какой-то победой.
  348. 2.  Положение, требующее такой самоотверженности — удобный случай обратиться к Лизель с обычной просьбой.
  349. Разве сможет она отказать ему?
  350. ЧАСТЬ ШЕСТАЯ «ПОЧТАЛЬОН СНОВ» с участием: дневника смерти — снеговика — тринадцати подарков — следующей книги — кошмара с еврейским трупом — газетного неба — посетителя — «шмунцеллера» — и прощального
  351. ДНЕВНИК СМЕРТИ: 1942
  352. * * * КУСОЧЕК ПРАВДЫ * * *
  353. У меня нет ни косы, ни серпа.
  354. Черный плащ с капюшоном я ношу, лишь когда холодно.
  355. И этих черт лица, напоминающих череп, которые, похоже, вам так нравится цеплять на меня издалека, у меня тоже нет.
  356. Хотите знать, как я выгляжу на самом деле?
  357. Я вам помогу.
  358. Найдите себе зеркало, а я пока продолжу.
  359. * * * КРАТКАЯ ПЕРЕКЛИЧКА НА 1942 ГОД* * *
  360. 1.  Загнанные евреи — их души у меня на руках, мы сидим на крыше, подле дымящих труб.
  361. 2.  Русские солдаты — они брали минимум боеприпасов, рассчитывая взять остальное у павших товарищей.
  362. 3.  Промокшие тела на французском побережье — выброшенные на гальку и песок.
  363. СНЕГОВИК
  364. * * * ВОПРОС И ОТВЕТ * * *
  365. Как Макс Ванденбург оказался в постели Лизель?
  366. Он упал.
  367. * * * РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ПОЗДРАВЛЕНИЕ ОТ МАКСА ВАНДЕНБУРГА * * *
  368. — Часто мне хочется, чтобы это все скорее закончилось, Лизель, но тут ты обязательно берешь и делаешь что-нибудь такое — например, спускаешься в подвал со снеговико
  369. * * * СЧЕТ ПОСЕЩЕНИЙ МАКСА ВАНДЕНБУРГА* * *
  370. Ганс Хуберман: 2
  371. Роза Хуберман: 2
  372. Лизель Мемингер: 3
  373. * * * ФРАГМЕНТ ПОЗДНЕЙ НОЧИ * * *
  374. Много позже я понял, что в те дни я и вправду побывал на Химмель-штрассе, 33.
  375. Должно быть, в один из тех редких моментов, когда девочки с ним рядом не было, потому что я видел только мужчину в кровати. Я встал на колени. Приготовился сунуть руки
  376. Я отступил — столько работы ждало меня впереди, что мне было в радость встретить отпор в этой темной тесной комнате.
  377. Я даже позволил себе на миг закрыть глаза и замереть в безмятежности, прежде чем вышел вон.
  378. * * * ПОДАРКИ № 2–5 * * *
  379. Одна лента, одна сосновая шишка.
  380. Одна пуговица, один камень.
  381. * * * ПОДАРКИ № 6–9 * * *
  382. Одно перо, две газеты.
  383. Фантик от конфеты. Облако.
  384. * * * ПОДАРКИ № 10–13 * * *
  385. Один оловянный солдатик.
  386. Один чудесный листик.
  387. Законченный «Свистун».
  388. Пласт горя.
  389. * * * ПОСЛЕДНИЕ ОСТАТКИ «СВИСТУНА» * * *
  390. …В то утро венский воздух за стеклами вагона был туманен, люди ехали, очевидно, на работу, и убийца насвистывал свою веселую мелодию. Он купил билет. Учтиво поздоров
  391. — Так вы думаете, всех обскачет номер седьмой, верно?
  392. — Разумеется. — Игрок ухмыльнулся. Доверие уже завоевано. — Он подкрадется сзади и прикончит их всех до одного! — Он перекрикивал стук колес.
  393. — Как скажете. — Свистун ухмыльнулся и принялся размышлять, скоро ли найдут новенький «БМВ» с телом инспектора.
  394. СВЕЖИЙ ВОЗДУХ, СТАРЫЙ КОШМАР И ЧТО ДЕЛАТЬ С ЕВРЕЙСКИМ ТРУПОМ
  395. * * * НЕБОЛЬШАЯ ПОДСКАЗКА * * *
  396. Или, может, на Гранде-штрассе просто была одна женщина, у которой теперь появилась другая причина держать окно библиотеки открытым — впрочем, это во мне говорит цин
  397. * * * СОДЕРЖАНИЕ МАМИНОГО ГОЛОСА * * *
  398. — Что, если он не очнется?
  399. Что, если он здесь умрет, Ганси?
  400. Скажи. Господи, что мы будем делать с телом? Мы не можем оставить его здесь — мы задохнемся от вони… и не можем вынести его вон и потащить по улице. И всем говорить:
  401. «Нипочем не угадаете, что мы нашли сегодня утром у себя в подвале…»
  402. Нас увезут навсегда.
  403. * * * ОДИН МАЛЕНЬКИЙ ОБРАЗ * * *
  404. В основном — все так же.
  405. Поезд идет с той же скоростью.
  406. Заходится в кашле брат.
  407. Но в этот раз Лизель не видно его лица, обращенного в пол.
  408. Медленно она к нему склоняется. Рукой осторожно поднимает, взяв за подбородок, и тут перед нею оказывается лицо Макса Ванденбурга с широко распахнутыми глазами.
  409. Он смотрит на нее. На пол падает перо.
  410. Тело теперь больше, пропорционально голове.
  411. Поезд скрежещет.
  412. ДНЕВНИК СМЕРТИ: КЁЛЬН
  413. ПОСЕТИТЕЛЬ
  414. * * * LSR * * *
  415. Luft Schutz Raum:
  416. Бомбоубежище
  417. * * * САМЫЕ ДОЛГИЕ ТРИ МИНУТЫ В ИСТОРИИ ХУБЕРМАНОВ * * *
  418. Папа сидел у стола. Роза, беззвучно шевеля губами, молилась в углу. Лизель вся сварилась: колено, грудь, мышцы рук. Не думаю, чтобы кто-то из них беспокоился, чт
  419. Сначала надо было пережить инспекцию.
  420. «ШМУНЦЕЛЛЕР»
  421. ДНЕВНИК СМЕРТИ: ПАРИЖАНЕ
  422. ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ «ПОЛНЫЙ СЛОВАРЬ И ТЕЗАУРУС ДУДЕНА» с участием:
  423. ШАМПАНСКОЕ И АККОРДЕОНЫ
  424. * * * МАЛЕНЬКИЙ ОБРАЗЕЦ НАПИСАННЫХ ДЕВОЧКОЙ СЛОВ * * *
  425. То лето было новым началом и новым концом.
  426. Оглядываясь в прошлое, я вижу свои скользкие от краски руки и слышу Папины шаги по Мюнхен-штрассе и знаю, что маленький кусочек лета 1942 года принадлежит только одном
  427. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», [13] ТОЛКОВАНИЕ № 1 * * *
  428. Zufriedenheit — счастье: производное от счастливый — испытывающий радость и довольство.
  429. Близкие по смыслу слова: удовольствие, приятность, удачливый, процветающий.
  430. ТРИЛОГИЯ
  431. * * * ПРИЧИНЫ РУДИ * * *
  432. В середине августа проводился фестиваль Гитлерюгенда, и Руди намеревался выиграть четыре соревнования: 1500, 400, 200 метров, и конечно, стометровку.
  433. Ему нравились его новые вожатые, и он хотел порадовать их, а еще — показать своему старому другу Францу Дойчеру, кто есть кто.
  434. * * * ФАКТ ДЛЯ СВЕДЕНИЙ * * *
  435. Теперь за Руди числились не только школьные успехи. В нем признали и одаренного спортсмена.
  436. * * * ГОЛОС РУДИ * * *
  437. — Я нарочно так сделал.
  438. * * * НОВАЯ КНИГА * * *
  439. Это не «Словарь и тезаурус Дудена», как вы могли бы подумать.
  440. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 2 * * *
  441. Verzeihung — прощение: оставление чувства гнева, враждебности или обиды.
  442. Родственные слова: оправдание, извинение, милосердие.
  443. * * * ПИСЬМО * * *
  444. Милая Лизель,
  445. Я знаю, что кажусь тебе жалкой и претенциозной (найди это слово в словаре, если оно тебе не знакомо), но должна тебе сказать, что я не настолько глупа, чтобы не заметит
  446. Тут я не выдержала и улыбнулась.
  447. Я была рада, что ты взяла книгу, которая принадлежала тебе по праву. Но тогда я подумала, что этим все и кончится, — и ошиблась.
  448. Когда ты пришла опять, мне надо было рассердиться, но я не рассердилась. А в последний раз я тебя услышала, но решила не мешать. Ты всегда берешь только одну книгу, так
  449. И еще: мне правда жаль, что мы больше не можем давать работу твоей приемной матери.
  450. Наконец, я надеюсь, что этот словарь будет тебе полезен при чтении украденных книг.
  451. Искренне твоя,
  452. Ильза Герман
  453. ГОЛОСА СИРЕН
  454. * * * СПИСОК ЛУЧШИХ ЖЕРТВ * * *
  455. 1.  Фрау Хольцапфель.
  456. 2.  Герр Фидлер.
  457. 3.  Юноша.
  458. 4.  Роза Хуберман.
  459. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 3 * * *
  460. Angst — страх: неприятное, часто сильное чувство, вызванное предчувствием или осознанием опасности.
  461. Родственные слова: ужас, боязнь, тревога, испуг, паника.
  462. ПОХИТИТЕЛЬ НЕБА
  463. * * * КРАСИВАЯ МЫСЛЬ * * *
  464. Один из них был книжным вором.
  465. Другой воровал небо.
  466. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 4 * * *
  467. Wort — слово: осмысленная единица языка обещание короткое замечание, заявление или разговор.
  468. Родственные слова: имя, выражение, название.
  469. ПРЕДЛОЖЕНИЕ ФРАУ ХОЛЬЦАПФЕЛЬ
  470. * * * ДВОЙНОЕ СОБЫТИЕ ОКТЯБРЯ * * *
  471. Руки фрау Хольцапфель.
  472. Парад евреев.
  473. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 5 * * *
  474. Gelegenheit — возможность: благоприятный случай для продвижения или развития.
  475. Родственные слова: перспектива, шанс, просвет.
  476. ДОЛГАЯ ПРОГУЛКА В ДАХАУ
  477. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 6 * * *
  478. Elend — горе: сильное страдание, несчастье и боль.
  479. Родственные слова: мука, терзание, отчаяние, бедствие, скорбь.
  480. ПОКОЙ
  481. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 7 * * *
  482. Schweigen — тишина: отсутствие звука или шума.
  483. Родственные слова: покой, безмятежность, мир.
  484. * * * ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА МАКСА ВАНДЕНБУРГА * * *
  485. Вы сделали достаточно.
  486. ИДИОТ И ЛЮДИ В ПЛАЩАХ
  487. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 8 * * *
  488. Nachtrauern — сожаление: огорчение, наполненное страстным желанием чего-л., разочарованием или утратой.
  489. Родственные слова: каяться, горевать, убиваться.
  490. ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ «ОТРЯСАТЕЛЬНИЦА СЛОВ» с участием: домино и темноты — мысли о голом руди — наказания — жены сдержавшего слово — сборщика — едоков хлеба — свечки в лесу — тайной книги рисунков — коллекции
  491. ДОМИНО И ТЕМНОТА
  492. * * * СЕРЫЙ ДЕНЬ, МАЛЕНЬКАЯ ШКОЛЬНАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ * * *
  493. Трое мальчиков стояли в ряд. Их формуляры и тела подвергались тщательному осмотру.
  494. * * * ТРИ ВОЗМОЖНЫХ СЛЕДСТВИЯ * * *
  495. 1.  Алекс Штайнер не подвергся бы такому же наказанию, как Ганс Хуберман.
  496. 2.  Руди уехал бы в школу.
  497. 3.  И как знать — может, и выжил бы.
  498. МЫСЛЬ О ГОЛОМ РУДИ
  499. * * * НЕБОЛЬШОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ * * *
  500. Люди в плащах знали, кто был третьим.
  501. НАКАЗАНИЕ
  502. * * * БУМАГА НА КУХНЕ* * *
  503. Мы рады сообщить вам, что ваша просьба о вступлении в НСДАП одобрена…
  504. * * * СОДЕРЖАНИЕ ВООБРАЖЕНИЯ ЛИЗЕЛЬ МЕМИНГЕР * * *
  505. В контуженной кухне, где-то возле плиты возникает образ одинокой изработавшейся пишущей машинки.
  506. Она стоит в далекой, почти пустой комнате.
  507. Клавиши вытерлись, чистый лист терпеливо ждет, стоя, как его вложили. Он слегка колышется на сквозняке из окна. Перерыв на кофе почти закончился.
  508. Стопка бумаги высотой в рост человека непринужденно стоит у дверей. Вполне могла бы закурить.
  509. * * * ЧЕРЕЗ 20 МИНУТ: ДЕВОЧКА НА ХИММЕЛЬ-ШТРАССЕ * * *
  510. Она смотрит вверх. И говорит шепотом.
  511. — Небо сегодня бледное, Макс. Облака такие мягкие и грустные, и… — Она смотрит вдаль и скрещивает руки. Думает о Папе, который уходит на войну, и вцепляется в бока св
  512. ЖЕНА СДЕРЖАВШЕГО СЛОВО
  513. * * * ПОДВАЛ, ДЕВЯТЬ УТРА * * *
  514. Шесть часов до прощания:
  515. — Я играл на аккордеоне, Лизель. На чужом.
  516. Папа закрывает глаза:
  517. — Весь зал поставил на уши.
  518. * * * КУХНЯ: ЧАС ДНЯ * * *
  519. Два часа до прощанья:
  520. — Не уезжай, Папа. Пожалуйста. — Ее рука, сжимающая ложку, дрожит. — Сначала Макс ушел. Если и ты уедешь, я не вынесу. — В ответ похмельный мужчина вкапывает локоть в
  521. — Ты теперь наполовину женщина, Лизель. — Ему хочется расплакаться, но он борется. Он пройдет через это. — Заботься о Маме, ладно? — Девочка смогла лишь чуть заметн
  522. — Да, Папа.
  523. * * * ВОКЗАЛ, ТРИ ЧАСА ДНЯ * * *
  524. Ни часов, ни минут до расставания:
  525. Папа обнимает Лизель. Чтобы сказать что-то, сказать хоть
  526. — Сможешь приглядеть за моим аккордеоном, Лизель? Я решил его не брать. — Но вот он вспоминает, что вправду важно. — И если еще будут налеты, продолжай читать в убеж
  527. Девочка чувствует неотвязный признак своей немного увеличившейся груди. Ей больно касаться грудью нижних ребер Ганса.
  528. — Хорошо, Папа. — Она смотрит на ткань его пиджака в миллиметре от своего глаза. И говорит в пиджак. — Ты нам сыграешь, когда вернешься домой?
  529. * * * ЖИВОПИСНЫЙ ОБРАЗ * * *
  530. Роза с аккордеоном.
  531. Лунный свет, темнота.
  532. 1  м 52 см 
  533. СБОРЩИК
  534. * * * НЕОБХОДИМОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ * * *
  535. LSE
  536. Luftwaffen Sondereinheit — специальное подразделение пассивной ПВО.
  537. * * * ПИСЬМО ДОМОЙ, ПОЛНЫЙ ТЕКСТ * * *
  538. Мои дорогие Роза и Лизель, у меня все хорошо.
  539. Надеюсь, вы обе здоровы.
  540. Любящий вас, Папа.
  541. * * * МАЛЕНЬКОЕ ГРУСТНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ * * *
  542. Я побывал в том городке на той улице, пока старик был еще на руках у Ганса Хубермана.
  543. Небо там серело, как чалая лошадь.
  544. ЕДОКИ ХЛЕБА
  545. * * * СОДЕРЖИМОЕ КОТОМКИ РУДИ ШТАЙНЕРА * * *
  546. Шесть кусков черствого хлеба, разломанных на четвертинки.
  547. ТАЙНАЯ КНИГА РИСУНКОВ
  548. * * * «ОТРЯСАТЕЛЬНИЦА СЛОВ» * * *
  549. Маленькая подборка мыслей для Лизель Мемингер.
  550. * * * СТРАНИЦА 116* * *
  551. Лизель, я едва не зачеркнул эту историю. Думал, ты уже слишком большая для таких сказок, но, может, она годится и для больших. Я думал о тебе, о твоих книгах и словах, и м
  552. КОЛЛЕКЦИЯ КОСТЮМОВ АНАРХИСТА
  553. * * * ХИММЕЛЬ-ШТРАССЕ, 35, 24 ДЕКАБРЯ * * *
  554. В отсутствие обоих отцов Штайнеры пригласили Розу и Труди Хуберман, а также Лизель к себе.
  555. Придя, они застали Руди за объяснением своего костюма.
  556. Он посмотрел на Лизель, и рот у него открылся еще шире, хоть и самую малость.
  557. ЧАСТЬ ДЕВЯТАЯ «ПОСЛЕДНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ЧУЖАК» с участием:
  558. НОВОЕ ИСКУШЕНИЕ
  559. КАРТЕЖНИК
  560. * * * КОЕ-ЧТО О РАЙНХОЛЬДЕ ЦУКЕРЕ * * *
  561. Ему двадцать четыре. Когда выигрывает кон в карты, он злорадствует — подносит тонкие цилиндрики табака к носу и жадно тянет ноздрями.
  562. — Запах победы, — говорит он.
  563. Да, и вот еще что. Он умрет с открытым ртом.
  564. СНЕГА СТАЛИНГРАДА
  565. * * * МАЛЕНЬКАЯ ВОЕННАЯ ПОВЕСТЬ * * *
  566. Взрывом ему оторвало обе ноги ниже колен, и он умер на глазах брата в холодном просмерделом госпитале.
  567. НЕСТАРЕЮЩИЙ БРАТ
  568. * * * «ПОСЛЕДНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ЧУЖАК», СТРАНИЦА 38 * * *
  569. Городская улица была полна людей, но одиночество чужака не стало бы сильнее, даже если бы улица совсем опустела.
  570. АВАРИЯ
  571. * * * УЩЕРБ, ЭССЕН * * *
  572. Шестеро обожглись сигаретами.
  573. Две сломанные руки.
  574. Несколько сломанных пальцев.
  575. Сломанная нога Ганса Хубермана.
  576. Сломанная шея Райнхольда Цукера, хрустнувшая почти на стыке с черепом под ушами.
  577. ГОРЬКИЙ ПРИВКУС ВОПРОСОВ
  578. НАБОР ИНСТРУМЕНТОВ, ОКРОВАВЛЕННЫЙ И МЕДВЕДЬ
  579. * * * НАБОР ИНСТРУМЕНТОВ РУДИ ШТАЙНЕРА * * *
  580. Чемоданчик был обшарпанно-красный и длиной с крупную коробку из-под ботинок.
  581. Лежали в нем следующие предметы:
  582. ржавый складной нож — 1 шт.
  583. маленький фонарик — 1 шт.
  584. молоток — 2 шт. (один средний, один маленький)
  585. полотенце дня рук — 1 шт.
  586. отвертка — 3 шт. (разных размеров)
  587. лыжная маска — 1 шт.
  588. чистые носки — 1 пара
  589. плюшевый мишка — 1 шт.
  590. * * * ВЫСКАЗАННАЯ ИСТИНА О РУДИ ШТАЙНЕРЕ * * *
  591. — Кажется, у меня лучше получается разбрасываться вещами, чем воровать.
  592. * * * ВАРИАНТЫ * * * *
  593. * — Фрау Хольцапфель, надо идти.
  594. * — Фрау Хольцапфель, мы погибнем, если останемся тут.
  595. * — У вас есть еще один сын.
  596. * — Вас все ждут.
  597. * — Вам же голову оторвет бомбами.
  598. * — Если вы не пойдете, я перестану ходить к вам читать, а это значит, что вы потеряете единственного друга.
  599. * * * БОМБЕЖКА МЮНХЕНА С 9 НА 10 МАРТА* * *
  600. Это была долгая ночь бомб и чтения. Во рту у Лизель пересохло, но книжная воришка преодолела пятьдесят четыре страницы.
  601. ДОМОЙ
  602. ЧАСТЬ ДЕСЯТАЯ «КНИЖНЫЙ ВОР» с участием: конца света — девяносто восьмого дня — сеятеля войны — пути слов — окаменевшей девочки — признаний — черной книжечки ильзы герман — грудных клеток самолетов — и
  603. КОНЕЦ СВЕТА ( Часть I)
  604. * * * МАЛЕНЬКАЯ ГРУСТНАЯ НАДЕЖДА * * *
  605. Никто не хотел бомбить Химмель-штрассе.
  606. Никто не станет бомбить место, названное в честь рая, правда?
  607. Правда же?
  608. * * * ПРЕДМЕТЫ, ПЕРЕДАВАЕМЫЕ ИЗ РУК В РУКИ * * *
  609. Цементные глыбы и черепица. Кусок стены с нарисованным капающим солнцем. Жалкого вида аккордеон, выглядывающий из проеденного футляра.
  610. 98- Й ДЕНЬ
  611. * * * МАЛЕНЬКОЕ ЗАМЕЧАНИЕ ОДНОЙ СТАРУХИ * * *
  612. На Мюнхен-штрассе она сказала:
  613. — Езус, Мария и Йозеф, хоть бы их не водили здесь. Эти бедные евреи, им так не повезло.
  614. Это плохой знак. Всякий раз, как вижу их, понимаю, что мы погибнем.
  615. * * * ОДИН ИЗ ФАКТОВ О МАКСЕ ВАНДЕНБУРГЕ * * *
  616. Он будет вглядываться в лица на Мюнхен-штрассе, выискивая девочку, ворующую книжки.
  617. * * * 24 ИЮЛЯ, 6:03 УТРА * * *
  618. В прачечной было тепло, балки были прочными, и Михаэль Хольцапфель прыгнул со стула, будто со скалы.
  619. * * * МИХАЭЛЬ ХОЛЬЦАПФЕЛЬ: ПОСЛЕДНЕЕ ПРОСТИ * * *
  620. Дорогая мама, сможешь ли ты когда-нибудь меня простить?
  621. Я просто не могу больше терпеть.
  622. Я иду к Роберту. Мне все равно, что об этом говорят чертовы католики. На небе обязательно должно быть место для тех, кто побывал там, где побывал я.
  623. Из-за того, что я сделал, ты можешь подумать, что я тебя не люблю, но я люблю тебя.
  624. Твой Михаэль
  625. СЕЯТЕЛЬ ВОЙНЫ
  626. * * * 27 ИЮЛЯ 1943 ГОДА * * *
  627. Михаэля Хольцапфеля похоронили, и книжная воришка читала осиротевшей матери.
  628. Союзники бомбили Гамбург — и что касается этого, то хорошо, что я существо в чем-то сверхъестественное. Никто больше не мог бы снести почти 45 000 душ за такое короткое
  629. ПУТЬ СЛОВ
  630. * * * МАКС ВАНДЕНБУРГ, АВГУСТ 1943 ГОДА * * *
  631. Волосы-хворост, точно, как думала Лизель, и заболоченные глаза шагнули поперек, оттирая плечами плечи других евреев. Когда они дотянулись до нее, они взмолились.
  632. Борода исчеркала лицо, а рот ежился, когда он назвал слово, имя, девочку.
  633. Лизель.
  634. ПРИЗНАНИЯ
  635. ЧЕРНАЯ КНИЖЕЧКА ЛИЗЫ ГЕРМАН
  636. * * * «ПОСЛЕДНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ЧУЖАК», СТРАНИЦА 211 * * *
  637. Солнце размешивает землю.
  638. Снова и снова размешивает нас, как похлебку.
  639. * * * ПОСЛЕДНЕЕ ПИСЬМО * * *
  640. Дорогая фрау Герман,
  641. как видите, я опять побывала в вашей библиотеке, и я изорвала одну из ваших книг. Это оттого, что я сильно разозлилась и испугалась и захотела убить слова. Я воровала
  642. Вы были моим другом, даже когда я обижала вас, даже когда становилась несносной (слово, которое я нашла в вашем словаре), и теперь я, наверное, оставлю вас в покое. Прос
  643. И еще раз — спасибо.
  644. Лизель Мемингер
  645. * * * ЧЕРЕЗ ТРИ ДНЯ * * *
  646. В дверь номера 33 постучалась женщина и теперь ждет ответа.
  647. * * * «КНИЖНЫЙ ВОР» * * *
  648. маленькая повесть
  649. Лизель Мемингер
  650. ГРУДНЫЕ КЛЕТКИ САМОЛЕТОВ
  651. * * * СТРАНИЦА 1 * * *
  652. Я стараюсь не вспоминать об этом, но понимаю, что все началось с поезда, снега и приступа кашля у моего брата. В тот день я украла свою первую книгу.
  653. Это было руководство по рытью могил, и я украла его по пути на Химмель-штрассе…
  654. * * * СТРАНИЦА 42 * * *
  655. Сегодня вечером со мной сидел Папа.
  656. Он принес аккордеон и сел рядом с тем местом, где обычно сидел Макс. Я часто смотрю на его пальцы и лицо, когда он играет.
  657. Аккордеон дышит. А у Папы линии на щеках. Они как будто нарисованные, и почему-то, когда я их вижу, мне хочется плакать. И не от грусти и не от гордости. Мне просто нрави
  658. * * * СТРАНИЦА 175 * * *
  659. По реке Ампер плыла книга.
  660. Мальчик прыгнул в воду, догнал ее и схватил правой рукой. И усмехнулся.
  661. Он стоял по пояс в ледяной декабриной воде.
  662. — Ну, как насчет поцелуя, свинюха? — сказал он.
  663. * * * «КНИЖНЫЙ ВОР» — ПОСЛЕДНЯЯ СТРОЧКА* * *
  664. Я ненавидела слова и любила их, и надеюсь, что составила их правильно.
  665. КОНЕЦ СВЕТА ( Часть II)
  666. * * * ПЕРЕКЛИЧКА УЛИЦ* * *
  667. Мюнхен, Элленберг, Йоханеон, Химмель.
  668. Главная улица + еще три в бедной части города.
  669. * * * ПОСЛЕДНЯЯ УДАЧА * * *
  670. Я переходил с улицы на улицу и вернулся в начало Химмель-штрассе за одним мужчиной по фамилии Шульц.
  671. * * * СЛЕДУЮЩИЕ ДЕСЯТЬ СЕКУНД ИЗ ЖИЗНИ ЛИЗЕЛЬ МЕМИНГЕР * * *
  672. Она развернулась на месте и стала смотреть вдоль разрушенного канала, которым стала Химмель-штрассе. Вдалеке двое мужчин несли тело, и она бросилась за ними.
  673. * * * СЛЕДУЮЩАЯ НАХОДКА * * *
  674. Тела Мамы и Папы, оба увязшие в щебеночной простыне Химмель-штрассе.
  675. * * * ДОЛГИЕ МГНОВЕНИЯ ИЗБЕГАНИЯ * * *
  676. Папа. Она не хотела и не могла посмотреть на Папу.
  677. Пока нет. Не сейчас.
  678. ЭПИЛОГ ПОСЛЕДНЯЯ КРАСКА с участием: смерти и лизель — нескольких деревянных слезинок — макса — и посредника
  679. СМЕРТЬ И ЛИЗЕЛЬ
  680. * * * ПОСЛЕДНИЙ ФАКТ * * *
  681. Должен сказать вам, что книжная воришка умерла только вчера.
  682. ДЕРЕВО ПОД ВЕЧЕР
  683. МАКС
  684. ПОСРЕДНИК
  685. * * * ПОСЛЕДНЕЕ ЗАМЕЧАНИЕ ВАШЕГО РАССКАЗЧИКА * * *
  686. Меня обуревают люди.
  687. Благодарности
  688. Примечания


Ваше впечатление от этой книги  


close [X]

close [X]


Loading...

Комментарии

Интересная книга, необычное повествование, иригинальный стиль. Книга о том, что на войне нет правых и виноватых. На войне страдают старики, дети и женщины. И по обе стороны есть невинные жертвы.

Оценка 5 из 5 звёзд от oxana2881 03.10.2017 12:22  

Книга написано необыкновенно, текст изобилует разного рода метафорами и фразеологизмами и оборотами, за время прочтения неоднократно я оглядывался и перечитывал слова, словосочетания, предложения, абзацы по несколько раз и непременно добавлял их в заметки. Что можно вообще говорить, если повествование ведёт сама старушка Смерть... советовал это произведение нескольким своим друзьям - в результате всё были в восторге. Надеюсь и вы сможете прочувствовать каждую страничку. Приятного путешествия.

Оценка 5 из 5 звёзд от Littlem0re 02.10.2017 00:34  

Очень хорошая книга. Хотелось бы, чтобы здесь можно было ее скачать.

Оценка 5 из 5 звёзд от shis.kate 18.03.2017 21:37  

Необычное начало,но невозможно остановиться.Читать всем!

Оценка 5 из 5 звёзд от kyrabaz 27.01.2017 20:11  

Интересная книга! Прочитала на одном дыхании..

Оценка 5 из 5 звёзд от Капелька 27.01.2017 19:56  

Книга не отпускала три дня, перевернула душу и оставила так. Язык покоряет своей синестезией, хотя поначалу нужно привыкнуть, слиться с книгой и ее; ломаные фразы как нельзя лучше передают всю глубину чувств и ощущений трагедии. Книга стала в один ряд с "Пианистом" Владислава Шпильмана. Хотя ломает душу сильнее, больнее. После "Книжного вора" Маркуса Зузака книги Стивена Кинга, наверно, больше не помогут в трудные времена, когда хочется читать что-то пугающе-страшное, вышибающее напрочь любые мимолетные мысли о собственных трудностях.

Nataliia_82 13.12.2016 16:51  

конечно же, книга обязательная к прочтению. Очень оригинальный текст и подача материала, очень непривычная и по-началу отталкивающая. Но я очень быстро втянулась и читала с большим удовольствием.

Оценка 5 из 5 звёзд от alena-petrush 14.08.2016 09:01  

Неординарная, редко меня так книга цепляла , а тут чуть ли не слезы на глазах наворачивались Читайте , не пожалеете о потраченном времени

Оценка 5 из 5 звёзд от Света 03.02.2016 22:17  

Прочла залпом. Эта история перевернула всё во мне верх дном, категорически отказавшись возвращать всё на исходное.
   По прочтению долго не могла прийти в себя: это было слишком, слишком болезненно.
   Это - особенная книга. Она не отпускает.
   низкий поклон мистеру Зузаку. Это невероятно!

Оценка 5 из 5 звёзд от Отавва 31.08.2015 01:17  

много хороших эпитетов про книгу в комментариях - все верно. спасибо автору за его видение и отношение к тем событиям в то нелегкое время.

Оценка 5 из 5 звёзд от Гость 30.07.2015 21:37  

Интересная книга. Мне понравилась, необычная и душевная. Но не могу сказать, что главных героев мне было очень жалко. Они же были сторонники фашистов (пусть и не активные) и получали то, что заслуживали.

Оценка 5 из 5 звёзд от alena31311 05.07.2015 15:12  

Странновато-корявый слог: то ли переводчик перемудрил, то ли автор перестарался, следуя современной моде писать вычурно. Впрочем, через пару-тройку глав это практически перестает мешать, поскольку автор (за что и переводчику спасибо) дотягивается до читательских и сердца, и души. К концу книги уже не замечаешь пиксельного хаоса фраз, а полностью погружён в события и их сопереживание. И это, безусловно, говорит о таланте автора. Хорошая книга. Браво австралийскому отпрыску австрийских эмигрантов за уважение к истории, чуткость и глубину мысли!

Оценка 4 из 5 звёзд от Яхонт 08.06.2015 22:51  

Великолепная книга. Невозможно оторваться. Читается на одном дыхании. Это действительно шедевр. Очень советую прочитать.

Оценка 5 из 5 звёзд от leka1nik 13.03.2015 20:25  

Тема интересна, истории жизни тоже, повествование от лица смерти очень понравилось, тем более, что сам смерть оказался существом с широкой душой. Но не захватывает, автор заранее сообщает о событиях, которые могли бы составить интригу, и вновь возвращается к текущему повествованию, это плохо. Заранее знаешь, что произойдет и надежды не остается. Но тем не менее ожидаемый, но пронзительный финал заставил расплакаться. Такая книга точно не сотрется из памяти.

Оценка 4 из 5 звёзд от ndybovik 07.03.2015 04:19  

Книга, впечатляющая своей силой и красками. Глубокое и чувственное описание человеческих жизней. Затронуло до глубины души.

Оценка 5 из 5 звёзд от zevsena_st 23.11.2014 21:28  

Очень сильная книга. Давно книга такое сильное впечатление не оставляло. Читать всем!

Оценка 5 из 5 звёзд от Rok 19.10.2014 09:08  

Очень понравилась книга! Прочитала на одном дыхание.

Оценка 5 из 5 звёзд от irishka0424 09.09.2014 10:43  

рекомендую всем!

Gicu 23.08.2014 22:10  

Книга- супер, прочитала за вечер. теперь буду смотреть фильм.

Оценка 5 из 5 звёзд от марийка 25.07.2014 09:47  

Очень понравилась книга. Сначала посмотрела фильм (тоже очень хороший), а потом прочитала книгу и не пожалела. Всем советую!

Оценка 5 из 5 звёзд от Ксения 25.07.2014 08:55  

Сильно! Пронзительно даже, я бы сказала.
   Сложно дать оценку сему произведению.
   Читайте, не пожалеете.

Оценка 4 из 5 звёзд от Lenuha 04.07.2014 08:59  

Очень талантливая книга. И очень грустная. Написана отлично, но как же тяжело ее читать, если принимать близко к сердцу. Must read.

zninevskaya 17.06.2014 17:12  

Цветная книга, чувствительная, трогательная и прекрасная. Удивительный стиль. Сверхъехстественные эпитеты, позволяющие прочувствовать переживания, унюхать запахи, ощутить вкусы, услышать звуки, пережить каждое мгновение повествование hautnah- на своей шкуре. Талантливейший автор. И это ни в коем случае не поверхностная книга. Люди поверхностные, но не эта книга.

Оценка 5 из 5 звёзд от cactus 17.06.2014 15:47  

Книга очень хорошая. Интересно, что рассказ идет от Смерти. Меня она очень привлекла. Ведь Смерть здесь показана не как какое-то страшное и мистическое чудовище. У нее есть душа. Ей нравится смотоеть на небо, наблюдать за людьми. Она жалеет своих жертв

Оценка 5 из 5 звёзд от olya1998g 02.05.2014 13:24  

Очень понравилась книга! Легко читать, интересно, трогательно, печально...

Оценка 5 из 5 звёзд от Tanya_led 02.05.2014 11:45  

Так вроде уже есть экранизация, "Книжная воровка" называется. Торрент - всему голова!

марийка 24.03.2014 14:29  

На самом деле мне очень редко нравятся каки либо книги ,но "Книжный вор" заставил меня пережить эту историю .Я в восторге! Советую всем и жду экранизацию шедевра.

Оценка 5 из 5 звёзд от Antonina 23.03.2014 13:45  

Отличная книга!

Оценка 5 из 5 звёзд от viktoria-vinar 23.02.2014 20:53  

Потрясающая книга! Одна из тех, когда сожалеешь, что прочел последнюю страницу. Как будто возвращаешься домой, когда открываешь вновь.

Оценка 5 из 5 звёзд от Гость 09.02.2014 22:51  

Одна из самых необычных (в стиле написания, метафоричности) книг, которые я когда-либо читала. А читала премного. ЛИТЕРАТУРА, а не дешёвое чтиво. Для истинных филологов - просто находка. Для всех - грустная книга о человеческой доброте, сострадании, жестокости, боли и умении оставаться ЛЮДЬМИ даже в самых страшных условиях.

Оценка 5 из 5 звёзд от Татьяна 23.09.2013 10:22  

книга меня просто потрясла! автор талантлив! рекомендую всем!

Оценка 5 из 5 звёзд от chebotkevich_marina1971 11.09.2013 12:18  

Я могу сказать одно. Есть читатели как и я, которые при чтении книг "живут" жизнью героев, полностью проникают в книгу, чувствуют все на себе... Если вы такой человек, то не читайте эту книгу. Она раздавила мое сердце. Оставила только осколки, ужас, что такое НА САМОМ ДЕЛЕ было и еще большую любовь к книгам. Не знаю... как-то так...

Оценка 5 из 5 звёзд от юла 22.05.2013 12:42  

простите за некоторую категоричность... просто только что дочитала книгу, случайно просмотрела отзывы и хочу сказать: если вы не поняли и не приняли ЭТОЙ книги, читайте простенькие детективы...
  
   а книга Зузака - сильная, настоящая Литература...
   читать рекомендую всем, особенно школьникам, чтобы попытаться понять, что такое Любовь к людям... и что такое фашизм...

Оценка 5 из 5 звёзд от Ирина 15.05.2013 20:55  

Знаете, я уже много писала отзывов на эту книгу. Поэтому напишу совсем немного и самое основное. Во-первых, конечно стиль написания очень и очень непривычен. Я первые страниц 150 очень боролась со своей неохотой читать, потому что в глаза слишком бросалась эта оригинальность. Во-вторых, хотела бы сказать о необычности повествования, ведь идет рассказ от лица смерти! Я первый раз такое встречаю, и это необычно! Необычно и интересно, если бы не сразу уже было рассказано кто умрет, кому не суждено поцеловать Лизель и т.д - это конечно подрывало настрой, ведь нужна была какая-то интрига.
   Еще я хотела написать о том, что то, что я знаю о фашистской Германии - а это поверьте, очень небольшая информация, я знаю только в общем виде без каких либо подробностей - из этой книги я ничего нового не узнала. Написано очень поверхностно! Я понимаю это, я понимаю, что книга легкая. Она легкая на такую тяжелую тему. Это плохо. Но читается легко, хорошо ли это?

Оценка 4 из 5 звёзд от ionina93 05.04.2013 14:34  

Мне не понравилась. Вся эта "поэтичность" мне показалась неуместной, наигранной какой-то. Сюжет как сюжет. Еле дочитала. Согласна с Натальей.

Оценка 3 из 5 звёзд от marinayukish 14.03.2013 23:53  

Хорошая книга. Цепляет. Действительно, поначалу хотелось перестать читать, но потом не могла оторваться. Необычные описания.
  
   "Столько людей.
   Столько красок.
   Они до сих пор во мне — словно пружина. Травят мою память. Так и вижу их высокими грудами, громоздятся одно на другое. Воздух как пластмасса, горизонт как застывающий клей. Это небо изготовлено людьми, проткнутое и потекшее, и в нем — мягкие тучи угольного цвета, бьются, как черные сердца".
  
   "Остановившись, Макс посмотрел сначала на девочку, затем уставился прямо в небо, широкое, синее и величественное. Тяжелые лучи — солнечные доски — падали на дорогу наобум, изумительно. Облака выгибали спины, озираясь, когда трогались дальше".

Оценка 5 из 5 звёзд от Fesche Lola 18.02.2013 15:27  

Комментарий

Оценка 5 из 5 звёзд от mashut 13.01.2013 21:50  

Супер книга! Таких оборотов речи надо еще поискать. Советую всем, кто любит слова и языки. История сильная тоже. Скорее всего буду перечитывать еще раз, боюсь что многое упустила. Талант!

mashut 13.01.2013 21:49  

Книга удивительная. Первые страницы вызывают тоску и желание перестать читать, но потом...потом НЕ прочитать становится сложно. Эмоции вызывает. При чем очень сильные.

Оценка 5 из 5 звёзд от povoir 14.12.2012 16:50  

Очень своебразная книга, и её наверное надо читать под состояние души. Прочитала 1/3 и дальше не могу читать, и очень интересно и хочется узнать как развиваются события.. но, не могу читать. Написано отвратительно!!! В прологе про девочку постоянно говорится "книжная воришка", что за обращение?! На каком основание сделаны такие выводы? ЧИтателю же еще е ясно что и как и сюжет книги... В книге идет постоянное навязывание автором его мнения на этот счет. Очень интересно, стоит прочитать, но написано отвратительно, я не могу дочитать. Надеюсь чуть позже все таки "осилить" эту книгу:)

Оценка 4 из 5 звёзд от Наталья 07.06.2012 15:07  

Очень сильная книга! Читать всем!

Оценка 5 из 5 звёзд от silver-lady 10.02.2012 10:27  

Всего обзоров: 41
Средний рейтинг 4.8 из 5

Ваше имя:     Ваше впечатление от этой книги

Комментарий:


получать комментарии о книге Книжный вор на e-mail

Код авторизации Anti spam Capcha
















Loading...